Вы искали: stabilisierungselemente (Немецкий - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

French

Информация

German

stabilisierungselemente

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Французский

Информация

Немецкий

erdstruktur nach anspruch 7, in der die stabilisierungselemente (40) aus einem geosynthetischen material gemacht sind.

Французский

structure de terre selon la revendication 7, dans laquelle lesdits éléments de stabilisation (40) sont réalisés en matériau géosynthétique.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

unidirektionale glasgewebe hergestellt mit endlosgarnen mit geringer oder ohne verdrehung und verflochten mit dÜnnen glasgarnen als stabilisierungselemente, und verwendung zur herstellung von gedruckten schaltungen

Французский

verre tisse unidirectionnel produit a partir d'un fil continu soumis a une torsion, possedant un nombre limite ou nul de torsions et entrelace de fils minces en verre en tant qu'elements de stabilisation, son utilisation dans la fabrication de circuits imprimes

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

verpackung nach anspruch 1, wobei eine der komponenten als frei stehende basiskomponente konstruiert ist, die ein oder mehrere stabilisierungselemente umfasst, welche die basiskomponente in aufrechter stellung unterstützen können.

Французский

emballage selon la revendication 1, dans lequel l'un desdits éléments est configuré comme un élément de base autoporteur, ledit élément de base comportant un ou plusieurs stabilisateurs capables de supporter l'élément de base dans une position verticale.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die militärpakte werden von den beiden supermächten wohl kaum aufgegeben werden, weil sie ihnen als stabilisierungselemente oder auch als steuerungsinstrumente unerläßlich erscheinen, und wenn ich gewissen stimmen glauben schenken darf, ist sogar vorgesehen,

Французский

aussi, mesdames et messieurs, devons-nous d'abord nous concentrer sur la première phase de l'union économique et monétaire, faite du renforcement de la coopération en matière de politique monétaire et d'une convergence accrue de nos économies.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

verpackung nach anspruch 10, wobei eine der komponenten als frei stehende basiskomponente konstruiert ist, die ein oder mehrere stabilisierungselemente umfasst, welche die basiskomponente in aufrechter stellung unterstützen können, und sich der behälter an die basiskomponente anfügen lässt.

Французский

emballage selon la revendication 10, dans lequel ledit un élément est configuré comme un élément de base autoporteur, ledit élément de base comportant un ou plusieurs stabilisateurs capables de supporter l'élément de base dans une position verticale, et ledit récipient est capable d'être couplé audit élément de base.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

3. tastatur nach anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß an der gehäuseoberseite (6) zapfen (14) vorgesehen sind, die in in die gehäuseunterseite (4) integrierte buchsenförmige aufnahmeelemente (18) einschnappbar sind, wobei in dem flächigen stabilisierungselement (15), in der netzartig gestalteten schaltmatte (5), in dem schaltfolienset (3) und in der metallplatte (2) im bereich der buchsenförmigen aufnahmelemente (18) dazu korrespondierende Öffnungen angebracht sind.

Французский

clavier suivant l'une des revendications 1 et 2, caractérisé en ce que des tourillons (14), prévus sur le côté supérieur de boítier (6), peuvent s'enclencher dans des éléments de réception (18) en forme de douilles intégrés à la partie inférieure de boítier (4), des ouvertures correspondantes aux éléments de réception (18) en forme de douilles étant placées dans la zone de ces derniers, dans l'élément de stabilisation plan (15), dans la natte de commutation (5) configurée en forme de réseau, dans le set de feuilles de commutation (3), et dans la plaque métallique (2).

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,791,389,653 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK