Вы искали: stelldichein (Немецкий - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Французский

Информация

Немецкий

stelldichein

Французский

rencard

Последнее обновление: 2012-08-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

stelldichein im naturparkhotel

Французский

rendez­vous à l'hôtel du park

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

dort ist das stelldichein.

Французский

c’est là le rendez-vous.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

er bat mich um ein stelldichein.

Французский

il m'a demandé de sortir avec lui.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

dreimal hintereinander versäumte er das stelldichein.

Французский

et il manqua consécutivement à trois rendez-vous.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

abruzzo (italien) stelldichein im naturparkhotel . .

Французский

transformer les déchets en ressources .

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

die kommission hat dieses stelldichein nicht versäumt.

Французский

aujourd'hui, la chance de votre présidence ne dépend plus tellement de vous.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

»gehet zu eurem stelldichein,« wiederholte der unbekannte.

Французский

« allez à votre rendez-vous, reprit l’inconnu.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

das stelldichein zu versäumen, das faßte sie als beschimpfung auf!

Французский

elle le détestait maintenant.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

es hätte dramatische folgen, wenn die gemeinschaft dieses stelldichein verpaßte.

Французский

la présidence belge, per suadée de la pertinence de cette approche, a mis tout en œuvre pour maintenir toute sa cohérence au paquet présenté.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

jedesmal mußte ihr leo genau berichten, was er seit dem letzten stelldichein erlebt hatte.

Французский

il fallait que léon, chaque fois, lui racontât toute sa conduite, depuis le dernier rendez-vous.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

die landwirtschaft der eu gab sich im ersten quartal dieses jahres auf mehreren messen ein stelldichein.

Французский

le monde agricole européen s'est réuni au premier trimestre de cette année à l'occasion de plusieurs foires agricoles.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

sie sah auf die banknoten und dachte an die unbegrenzte zahl der stelldichein, die ihr diese zweitausend franken bedeuteten.

Французский

alors, elle regarda les billets de banque; et, rêvant au nombre illimité de rendez-vous que ces deux mille francs représentaient:

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

jacques delors hat die vorschläge der kommission als „stelldichein der gemeinschaft mit sich selbst" be zeichnet.

Французский

une des responsabilités principales de la présidence, pendant ces six mois, a été de faire examiner par le conseil l'ensemble des propositions de la commission destiné à assurer la réussite de l'acte unique.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

delegationen in großer zahl, die alle oder fast alle länder und sonstigen politischen gebilde jener zeit repräsentierten, gaben sich dort ein stelldichein.

Французский

des délégations en grand nombre s'y bousculèrent, en représentation de la totalité ou presque des pays et autres entités politiques de l'époque.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

die darstellenden künste, tanz, literatur,musik und reflexion geben sich dort ein stelldichein, gemeinsamer nenner sind die neuen medien.

Французский

les arts plastiques, la danse, la littérature, lamusique, la réflexion s'y entrecroisent avec, comme fil conducteur, lesnouveaux médias.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

»ich weiß nicht nur euern namen,« fuhr der mann im mantel mit seiner grabesstimme fort. »ihr habt heute abend ein stelldichein.«

Французский

– je ne sais pas seulement votre nom, reprit l’homme au manteau avec sa voix de sépulcre. vous avez un rendez-vous ce soir.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

zweitens fragt sich, welches die geeignetsten mittel sind, um die wirksamkeit der arbeitsweise und mechanismen der vereinten nationen zu gewährleisten, und drittens, wie die finanziellen mittel für die förderung der menschen rechte erhöht werden können. es ist ein stelldichein mit

Французский

la première, la bonne, consiste à écouter moins l'establishment économique et financier et à introduire ou

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

als dieser seinen gegner auf der hut und bereit zu bersten sah, sprach er, während der ton seiner stimme in bitterkeit bebte: »hauptmann phöbus, ihr vergeßt euer stelldichein.« die leidenschaftlichen aufwallungen der menschen vom schlage eines phöbus sind wie milchsuppen, deren sieden ein einziger tropfen kalten wassers niederschlägt.

Французский

quand il vit son adversaire en garde et prêt à se fendre : « capitaine phœbus, dit-il, et son accent vibrait avec amertume, vous oubliez votre rendez-vous. » les emportements des hommes comme phœbus sont des soupes au lait dont une goutte d’eau froide affaisse l’ébullition.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,776,722,814 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK