Вы искали: und ich hoffe, du bist bald wieder gan... (Немецкий - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

French

Информация

German

und ich hoffe, du bist bald wieder ganz gesund

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Французский

Информация

Немецкий

ich hoffe, du bist pünktlich.

Французский

j'espère que tu es ponctuel.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich hoffe, dass die seite bald wieder erreichbar ist.

Французский

gardons l’espoir qu’ils soit débloqué bientôt.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich hoffe, du verstehst.

Французский

j'espère que tu me comprends.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

hoffe, du bist stolz drauf

Французский

j'espère que tu es fier.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich hoffe du hast gut geschlafen

Французский

j’espèree tu as bien dormi

Последнее обновление: 2023-01-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

ich hoffe du hast dich gut erholt

Французский

i hope you have recovered you well

Последнее обновление: 2015-10-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

ich hoffe, du hast einen schönen tag

Французский

i hope you have a nice day

Последнее обновление: 2013-04-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

ich hoffe, du hattest eine gute reise.

Французский

j'espère que tu as fait bon voyage.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

ich hoffe, du denkst an gaddafis schicksal.

Французский

j'espère que vous réfléchissez au sort de kadhafi.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

sie funktionieren, und ich hoffe, die kanadier werden

Французский

ils fonctionnent, et j'espère que les canadiens s'efforceront d'encourager l'utilisation de ces pièges existants qui entraînent une mort instantanée.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

ich hoffe du musst nicht lange arbeiten

Французский

Надеюсь, вам не нужно долго работать

Последнее обновление: 2018-09-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

der berichterstatter kann das, und ich hoffe, er wird es tun.

Французский

seul le rapporteur peut le faire et j'espère qu'il le fera.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

angelegenheit befassen, und ich hoffe auch, daß sie es tun wird.

Французский

vous avez également évoqué la nécessité de mettre en oeuvre des politiques d'intégration.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

er ist jetzt ausgewogen, und ich hoffe, daß er so bleibt.

Французский

cette action a déjà été réalisée par la croix rouge.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

es geht ihm nach vier operationen und einer langen genesung jetzt wieder besser, und ich hoffe, daß er schon sehr bald wieder unter uns sein wird.

Французский

il est en meilleure forme maintenant, après avoir subi quatre opérations et après une longue convalescence et j' espère qu' il sera très bientôt de retour parmi nous.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

ich bin zu verhandlungen bereit, und ich hoffe, die amerikaner auch.”

Французский

j'y suis disposé et j'espère que les américains le sont aussi».

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

ich hoffe, daß wir bald wieder hier zusammenkommen können, nachdem kommission und parlament sich geeinigt haben, um die entlastung zu empfehlen.

Французский

cependant, la commission a présenté une solution pour chacun des deux organismee.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

und dann wäre die ganze mühe umsonst gewesen und ich hätte wieder ganz von vorne anfangen müssen.

Французский

ce qui m’a retenu, c’est l’idée de devoir à nouveau repartir à zéro.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

auch ich befürchte wie er, daß ich diese stimme in den kommenden wochen in diesem parlament dringend benötigen werde, und ich hoffe, daß sie dann wieder ganz in ordnung sein wird.

Французский

j'ai de sérieuses réserves à formuler au sujet de ces propositions parce qu'elles n'apportent aucun élément susceptible de faire avancer le processus d'harmonisation et qu'elles n'établissent pas le rapport entre la taxation des spiritueux et celle des autres boissons alcooliques.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

ich hoffe, daß wir uns im parlament bald wieder über unsere vorschläge unterhalten und daß wir dann tatsächlich einen schritt in richtung reform der agrarpolitik machen.

Французский

pour tout être bien-pensant, il va de soi que l'on ne peut pas continuer une production destinée ni au marché ni aux utilisations de rechange ni aux secours d'urgence, mais uniquement à l'entreposage.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,785,536,944 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK