Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
die beigefügte vulgäre karikatur aus der staatlichen simbabwischen zeitung the herald unterstreicht diese unheilverkündende botschaft.
le dessin vulgaire y joint du journal d' état zimbabwéen the herald souligne ce message de mauvais augure.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
ich konnte nicht für diesen beschluß stimmen, obwohl ich viele seiner voraussetzungen gutheiße. es handelt sich hier um eine unheilverkündende mischung aus macht, arroganz und machtlosigkeit der europäischen union.
je n' ai pas pu voter pour la présente résolution en dépit du fait que j' approuve de nombreux points énoncés dans les considérants, principalement parce que j' y vois un incroyable amalgame de pouvoir, d' arrogance et de faiblesse de la part de l' union européenne, qui ne présage rien de bon.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
die kommission schuldet es uns im gegenzug, für die bürger europas offenzubleiben und ihnen tagtäglich zu zeigen, daß sie jede anschuldigung, sie sie der unheilverkündende kopf eines schleichenden zentralismus in unserer gemeinschaft, widerlegen kann.
mais il n'est pas normal d'assister à des différences telles que, par exemple, nous avons des pays qui ont un pnb de 103 ou de 105 et qui ne versent rien à la communauté, alors que d'autres, qui ont un pnb de 101 seulement, ont donné 20 milliards au cours des dix dernières années, malgré leur remise exceptionnelle.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die stimmung ist unheilverkündend, und viele prophezeien, dies könnte der auftakt zu einem massaker sein:
l'ambiance est lourde, et beaucoup y voient le prélude à un massacre :
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество: