Вы искали: verglaste oder verölte bremsbelä (Немецкий - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

French

Информация

German

verglaste oder verölte bremsbelä

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Французский

Информация

Немецкий

es wurden 1000 tote oder verölte seevögel gefunden.

Французский

mille oiseaux marins ont été retrouvés morts ou mazoutés.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es handelt sich meistens um verglaste oder verfestigte gefährliche abfälle.

Французский

il s'agit le plus souvent de déchets dangereux vitrifiés ou solidifiés.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

die direkten folgen sind an zahlreichen toten oder verölten vögeln unmittelbar nach dem Ölaustritt unschwer zu erkennen.

Французский

les données sur ces effets sont relativement rares, et les incidences les plus évidentes restent celles des accidents à plus court terme dus à une pollution à forte concentration, comme les déversements accidentels.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

europäische beihil­fen wurden insbesondere für die beheizung von 55 schwimmbädern in allen ländern der gemeinschaft mit hilfe von verglasten oder unverglasten kollektoren gewährt.

Французский

des aides européennes ont notamment été accordées pour chauffer, par des collecteurs avec ou sans vitrages. 55 piscines situées dans tous les pays de la communauté.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

verfahren zum reinigen von verglasten oder glatten und entsprechenden, senkrechten und waagerechten oberflÄchen und vorrichtung zur durchfÜhrung des verfahrens.

Французский

procede de nettoyage de surfaces vitrees ou lisses et analogues verticales et horizontales et appareil de mise en uvre.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

tür- oder fensterrahmen, umfassend einen unteren horizontalen querträger (6), der mit hilfe eines metallprofils gebildet ist, das einen offenen anschlag zur aufnahme mindestens einer verglasten oder nicht verglasten platte (4) begrenzt, die im anschlag durch einen vertikalen nach oben gerichteten rücksprung (10) gehalten ist, der mit einer dichtigkeitsverbindung (11) ausgestattet ist, die von außen an der platte in der nähe seiner unterkante angesetzt ist, die sich parallel zum querträger erstreckt, welcher in der verlängerung des vertikalen rücksprungs (10) ein nach unten gerichtetes blech (13) aufweist, dadurch gekennzeichnet, dass er eine entwässerungsdüse (17) umfasst, die einen wasserabflusskanal (19) bildet, unter dem querträger (6) angebracht ist und an der innenfläche des blechs (13) festgehalten ist, wobei diese düse unter einer Öffnung (16) befestigt ist, die im metallprofil des querträgers (6) hinter dem vertikalen rücksprung (10) so vorgesehen ist, dass das eingedrungene wasser, das im anschlag unter der verbindung (11) aufgesammelt wird, die vom vertikalen rücksprung getragen wird, diese Öffnung (16) durchquert und in der düse unter dem querträger (6) hinter dem nach unten gerichteten blech (13) abläuft.

Французский

châssis de porte ou de fenêtre comprenant une traverse inférieure horizontale (6) constituée au moyen d'un profilé métallique qui délimite une feuillure ouverte de réception d'au moins un panneau (4), vitré ou non, maintenu dans la feuillure par un retour vertical (10) dirigé vers le haut, muni d'un joint d'étanchéité (11) appliqué par l'extérieur contre le panneau au voisinage de son bord inférieur qui s'étend parallèlement à la traverse, celle-ci comportant, dans le prolongement du retour vertical (10), une battue (13) dirigée vers le bas, caractérisé en ce qu' il comprend une buse de drainage (17) formant un canal (19) d'écoulement des eaux, montée sous la traverse (6) et immobilisée contre la surface intérieure de la battue (13), cette buse étant fixée sous une ouverture (16) ménagée dans le profilé métallique de la traverse (6) derrière le retour vertical (10) de sorte que les eaux d'infiltration, recueillies dans la feuillure sous le joint (11) porté par ce retour vertical, franchissent cette ouverture (16) et s'écoulent dans la buse sous la traverse (6), derrière la battue (13) dirigée vers le bas.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,558,875 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK