Вы искали: veroorzaakt (Немецкий - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

French

Информация

German

veroorzaakt

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Французский

Информация

Немецкий

de maatregel veroorzaakt derhalve potentieel een vervalsing van de mededingingsverhoudingen.

Французский

de maatregel veroorzaakt derhalve potentieel een vervalsing van de mededingingsverhoudingen.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bij het gebruik van deze methode zien de bedrijfsexploitanten erop toe dat er geen schedelfractuur wordt veroorzaakt.

Французский

lorsqu'ils utilisent cette méthode, les exploitants veillent à éviter toute fracture du crâne.

Последнее обновление: 2010-08-29
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel van zekere schade veroorzaakt aan private goederen door natuurrampen.

Французский

wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel van zekere schade veroorzaakt aan private goederen door natuurrampen.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

de incidenten werden veroorzaakt door een brandende band en een heet uitlaatsysteem waardoor de bekleding in brand vloog.

Французский

ils ont été provoqués par un feu de pneu et par l'inflammation d'une bâche due à la surchauffe de l'échappement.

Последнее обновление: 2010-09-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

derhalve kan niet worden geconcludeerd dat de aanmerkelijke schade kan zijn veroorzaakt door andere eu-producenten.

Французский

il ne peut donc pas être conclu que les autres producteurs communautaires ont causé un préjudice important à l'industrie communautaire.

Последнее обновление: 2010-08-31
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

betreffende de onderdrukking van radiostoringen, veroorzaakt door landbouw- of bosbouwtrekkers (elektromagnetische compatibiliteit)

Французский

relative à la suppression des parasites radioélectriques (compatibilité électromagnétique) produits par les tracteurs agricoles ou forestiers

Последнее обновление: 2010-09-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

215/216 | | aard van de ernstigste klacht die door het werk werd veroorzaakt of verergerde | kol.

Французский

215/216 | | type du problème de santé le plus grave causé ou aggravé par le travail | col.

Последнее обновление: 2010-08-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(116) al bij al kon dus niet worden aangetoond dat de invoer met dumping op zich aanmerkelijke schade heeft veroorzaakt.

Французский

(116) en conclusion, il ne saurait être établi que les importations en dumping considérées hors contexte ont causé un préjudice.

Последнее обновление: 2017-03-02
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

b) wanneer voorlopig is vastgesteld dat er voldoende bewijsmateriaal is dat een toename van de invoer ernstige schade heeft veroorzaakt of dreigt te veroorzaken.

Французский

b) qu'il a été déterminé à titre préliminaire qu'il existait des éléments de preuve suffisants selon lesquels un accroissement des importations a causé ou menace de causer un dommage grave.

Последнее обновление: 2010-09-08
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

het is de taak van de fabrikant om ervoor te zorgen dat de apparatuur bestand is tegen transiënte geleidingsverschijnselen binnen het voertuig, bijvoorbeeld veroorzaakt door veranderingen van de belasting en interacties tussen systemen.

Французский

il incombe au constructeur de s'assurer qu'un équipement peut tolérer les phénomènes transitoires conduits à l'intérieur du véhicule, résultant par exemple de communications de charge ou d'interactions entre systèmes.

Последнее обновление: 2010-09-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

zij beschikt nog niet over voldoende elementen om na te gaan of de duurzame rendabiliteit van de verkochte entiteit met een minimum aan steun, die zo weinig mogelijk concurrentieverstoring veroorzaakt, kan worden gegarandeerd.

Французский

zij beschikt nog niet over voldoende elementen om na te gaan of de duurzame rendabiliteit van de verkochte entiteit met een minimum aan steun, die zo weinig mogelijk concurrentieverstoring veroorzaakt, kan worden gegarandeerd.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

de winstmarges om te bepalen welk prijsniveau geen schade veroorzaakt in de bedrijfstak van de gemeenschap, worden vastgesteld op basis van werkelijke gecontroleerde gegevens die tijdens elk onderzoek zijn verzameld, en zijn dus specifiek voor elk afzonderlijk geval.

Французский

les marges bénéficiaires permettant de définir un niveau de prix non préjudiciable dans l'industrie communautaire sont établies sur la base de données réelles vérifiées qui sont collectées au cours de chaque enquête et qui sont donc spécifiques à chaque cas.

Последнее обновление: 2010-09-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

de aangemelde steunmaatregel is namelijk geen maatregel van sociale aard ten behoeve van individuele verbruikers, noch is deze bedoeld tot herstel van de schade veroorzaakt door natuurrampen of andere buitengewone gebeurtenissen en deze komt evenmin ten goede aan de economie van bepaalde streken van de bondsrepubliek duitsland die nadeel ondervinden van de deling van duitsland.

Французский

de aangemelde steunmaatregel is namelijk geen maatregel van sociale aard ten behoeve van individuele verbruikers, noch is deze bedoeld tot herstel van de schade veroorzaakt door natuurrampen of andere buitengewone gebeurtenissen en deze komt evenmin ten goede aan de economie van bepaalde streken van de bondsrepubliek duitsland die nadeel ondervinden van de deling van duitsland.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(13) af en toe kunnen dieren een gevaar voor mensen opleveren waarbij ook mensenlevens op het spel kunnen staan, ernstig letsel veroorzaakt kan worden of een besmetting met een dodelijke ziekte kan plaatsvinden.

Французский

(13) les animaux peuvent parfois se révéler dangereux pour les êtres humains, mettant éventuellement leur vie en danger, leur causant de graves blessures ou leur transmettant des maladies mortelles.

Последнее обновление: 2010-08-29
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

218/219 | | aantal dagen arbeidsverzuim tijdens de laatste twaalf maanden als gevolg van de ernstigste klacht die door het werk werd veroorzaakt of verergerde | kol.

Французский

218/219 | | nombre de jours d'arrêt de travail au cours des douze derniers mois dus au problème de santé le plus grave causé ou aggravé par le travail | col.

Последнее обновление: 2010-08-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

deze arresten (zaak c-232/95 en zaak 233/95) hadden betrekking op artikel 7 van de eu-richtlijn inzake gevaarlijke stoffen (richtlijn 76/464/eeg betreffende de verontreiniging veroorzaakt door bepaalde gevaarlijke stoffen die in het aquatisch milieu van de gemeenschap worden geloosd).

Французский

ces arrêts (affaires c-232/95 et c-233/95) concernaient l'article 7 de la directive communautaire relative aux substances dangereuses (directive 76/464/cee concernant la pollution causée par certaines substances dangereuses déversées dans le milieu aquatique de la communauté).

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,591,695 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK