Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
0 0 0 0 0 0 0 0 0 im inland
0 0 0 0 0 0 0 0 0 de l'étranger dans l'économie
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:
direktinvestitionen im inland
investissements directs - de l'étranger dans l'économie
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:
wohnsitz im inland.
aucune.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
im ausland im inland
investissements directs de l'économie à l'étranger
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
eine der schönsten naturlandschaften europas ist von einer umweltkatastrophe betroffen.
les habitants des alentours de hallandsåsen ont assisté à l'empoisonnement de leur eau, de leurs récoltes et de leur bétail par une substance cancérigène.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dem verkehrszweig im inland;
le mode de transport intérieur;
Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:
jedoch besteht die gefahr einer umweltkatastrophe, wenn das Öl im kaspischen meer ohne angemessene ökologische beratung gefördert wird.
sans une gestion appropriée à l'égard de l'environnement, l'exploitation du pétrole de la mer caspienne peut néanmoins présenter un risque de catastrophe écologique.
wir haben es hier sowohl mit einer umweltkatastrophe als auch einer beklagenswerten verschwendung von ressourcen zu tun.
ce naufrage a constitué un désastre écologique ainsi qu' un déplorable gaspillage de ressources.
was will sie tun, um dem ein ende zu machen und damit die gefahr einer umweltkatastrophe zu bannen?
la commission pourraitelle dire si elle est au courant de l'utilisation de ces systèmes d'armements et, dans l'affirmative, préciser quelles mesures elle envisage de prendre pour qu'il soit mis un terme à leur utilisation et pour que soit conjuré le spectre d'une catastrophe environnementale?
der rat teilt die besorgnisse des herrn abgeordneten bezüglich der umweltkatastrophe im golfgebiet.
wohlfart. — je voudrais dire ceci : on m'a posé une question en ce qui concerne l'impact écologique de la guerre du golfe.
diese meerenge ist infolge des intensiven tanker verkehrs, der dort täglich zu verzeichnen ist, ständig der gefahr einer umweltkatastrophe ausgesetzt.
il convient dès lors de notamment tenir compte de ce contexte afin d'envisager les actions que la communauté peut entreprendre au niveau communautaire.
seit beginn 1990 kann von einer umweltkatastrophe gesprochen werden: die konzentrationen von nitrogen, phosphor und pestiziden, die in der landwirtschaft eingesetzt werden, sind extrem hoch.
au début des années 1990, cette mer a été confrontée à une crise écologique d'une extrême gravité. les concentrations d'azote, de phosphore et de pesticides répandus sur les terres agricoles étaient extrêmement élevées.