Вы искали: wachstumsverlangsamung (Немецкий - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Французский

Информация

Немецкий

wachstumsverlangsamung

Французский

infléchissement de la croissance

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

a. wachstumsverlangsamung in der gemeinschaft

Французский

a. ralentissement de la croissance dans la communauté

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

wachstumsverlangsamung bei kindern und jugendlichen

Французский

ralentissement de la croissance de l’enfant et de l’adolescent

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die wachstumsverlangsamung in der gemeinschaft bestätigt sich.

Французский

le ralentissement de la croissance dans la communauté se confirme.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

der arbeitsmarkt blieb trotz der wachstumsverlangsamung robust.

Французский

avec le rebond de la croissance du pib, le taux de croissance moyen sur 2002 devrait être environ de 1%%.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

doch wird nicht mit einer globalen wachstumsverlangsamung gerechnet.

Французский

néanmoins, on ne prévoit pas de ralentissement général de la croissance.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

auch die diesjährige wachstumsverlangsamung mag eine beschleunigung der inflation verhindert haben.

Французский

par ailleurs, il est également vraisem­blable que le ralentissement de la croissance intervenu cette année ait empêché l'inflation de s'accélérer.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

trotz der wachstumsverlangsamung dürfte weiter eine straffe finanzpolitik verfolgt werden.

Французский

en dépit du ralentissement de la croissance, il n'est pas ques­tion d'assouplir la politique budgétaire.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

jedoch erschwert die wachstumsverlangsamung insbesondere in frankreich und in deutschland schon jetzt

Французский

si, à un terme prévisible, aucun progrès significatif n'est réalisé vers une réduction du chômage, le risque existe que le consensus de politique économique atteint ne soit remis en question.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die jüngsten trends zeigen eine wachstumsverlangsamung in den ersten neun monaten von 1995 an.

Французский

l'évolution récente révèle un tassement de la croissance au cours des neuf premiers mois de 1995.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

erstens hat sich die wachstumsverlangsamung zu beginn der 90er jahre ungünstig auf das investitionsklima ausge­wirkt.

Французский

une large part de ces provisions n'a pas un caractère décaissable.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

dies dürfte die durch die wachstumsverlangsamung in den usa bedingte rückläufige entwicklung der nettoexporte kompensieren.

Французский

sa vigueur devrait compenser le tassement des exportations nettes dû au ralentissement de la croissance des États-unis.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

jedoch erschwert die wachstumsverlangsamung insbesondere in frankreich und in deutschland schon jetzt die in diesen ländern

Французский

toute fois, en france et en allemagne en particulier, le ralentissement de la croissance rend déjà maintenant plus difficiles les réduc-

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

das gesamtbild einer wachstumsverlangsamung 2001 und einer erholung im ersten halbjahr 2002 auf die meisten länder zu.

Французский

11- crise des marchés émergents, l'italie résiste beaucoup mieux grâce à un marché du travail plus dynamique, qui soutient la consommation privée.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

allerdings war der rückgang der aus landsnachfrage nach der rußland-krise der hauptgrund für die drastische wachstumsverlangsamung.

Французский

mais c'est la chute de la deman­de extérieure dans le sillage de la crise russe qui a été l'élément déterminant de la forte décélération de la croissance.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die wachstumsverlangsamung war nur zum teil für diesen defizitanstieg verantwortlich, der vor allem durch diskretionäre maßnahmen verursacht wurde.

Французский

le ralentissement dans la croissance n'explique qu'en partie cette augmentation du déficit, qui est principalement imputable à des mesures discrétionnaires.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

betrachtet man die jahre 2001 und 2002, so ist für dieses jahr eine bescheidene wachstumsverlangsamung in reaktion auf das nachlassende us­wachstum zu erwarten.

Французский

une partie de ce ralentissement peut être attribuée à des reculs de la production liés aux mauvaises conditions météo, à des difficultés de transport et à la baisse de l'extraction de pétrole et de gaz.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

allerdings werden die ausfuhren 1999 wahrscheinlich nicht die hauptantriebskraft des wirtschafts­wachstums bleiben, da sich die wachstumsverlangsamung in der eu nachteilig auf slowenien auswirken wird.

Французский

mais aussi et surtout, l'accord conclu récem­ment entre les partenaires sociaux sur la politique salariale pour la période 1999­2001 va contribuer à limiter Γ incidence des hausses de prix sur les salaires, lesquels seront corrigés pour 85% de l'inflation dans le mois suivant l'instauration de la tva.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

als stark exportorientiertes land wurde deutschland von der wachstumsverlangsamung der weltwirtschaft im gefolge der internationalen finanzturbulenzen in asien, lateinamerika und rußland stark in mitleidenschaft gezogen.

Французский

concernant les finances publiques, le déficit budgétaire des administrations publiques devrait atteindre 1,0 % du pib en 1999, soit moins que le taux de 1,3 % visé dans le program­me de stabilité.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

allerdings gab es 2001 eine wachstumsverlangsamung bei den nominalen lohnstückkosten, und es gibt ebenso klare hinweise auf ein übermäßiges wachstum der nominalen lohnstückkosten in mehreren kleinen ländern.

Французский

cependant, certains dérapages se sont produits en 2001, et il apparaît clairement également que la croissance des coûts salariaux unitaires nominaux a été plus forte que prévu dans un certain nombre de pays de petite taille.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,480,436 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK