Вы искали: wahnsinn (Немецкий - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Французский

Информация

Немецкий

wahnsinn

Французский

folie

Последнее обновление: 2014-05-22
Частота использования: 22
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

wahnsinn!

Французский

quelle folie!

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

das war wahnsinn.

Французский

c'était de la folie.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

das ist wahnsinn!

Французский

c'est insensé!

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

das ist doch wahnsinn.

Французский

c' est vraiment du délire.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

-wahnsinn rindersomatotropin (bst)

Французский

'rêt communautaire — à l'ex­union soviétique

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

das war wirklich wahnsinn.

Французский

c’ était de la folie pure.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

es ist reiner wahnsinn!

Французский

c'est pure folie !

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

das ist der blanke wahnsinn.

Французский

on nage en pleine folie.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

das ist ein absoluter wahnsinn!

Французский

c'est de la pure folie!

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

er ist eifersüchtig bis zum wahnsinn.

Французский

il est jaloux jusqu'à la folie.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

welcher wahnsinn hat uns geschlagen?

Французский

il faut savoir travailler en concertation.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

ging es um rassismus oder um wahnsinn?

Французский

s'agit-il de racisme ou bien de folie ?

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

»keine täuschung – kein wahnsinn, sir!

Французский

-- il n'y a ni prestige ni folie.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

auch aus wirtschaftlicher sicht ist das wahnsinn.

Французский

c'est de la folie d'un point de vue économique également.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

"einstimmigkeit im rat ist reiner wahnsinn."

Французский

les rapporteurs des différentes commissions.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

das war heller wahnsinn! ihr ward bange.

Французский

elle vit son père, le cabinet de lheureux, leur chambre là-bas, un autre paysage.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

dieser wahnsinn wird fünfmal von der eg subventioniert.

Французский

nous savons le poids que ce milieu peut avoir sur l'image de marque, si mauvaise, de l'europe.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

dann befänden wir uns wahrlich im irrtum und wahnsinn.

Французский

nous serions alors dans l'égarement et la folie.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

viertens der wahnsinn, der über die preise ausgebrochen ist.

Французский

ces dernières semaines, toutefois, nous avons été confrontés à une façon déplaisante de conduire une politique européenne ou, plus exactement, d'informer le public sur la conduite de celle-ci.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,724,698,518 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK