Вы искали: wird dem lohn monatlich in abzug gebracht (Немецкий - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

French

Информация

German

wird dem lohn monatlich in abzug gebracht

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Французский

Информация

Немецкий

anschließend wird die versicherungsprämie je fahrzeugtyp in abzug gebracht.

Французский

ensuite, la prime d'assurance par type de véhicule sera soustraite.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der britenrabatt von 130,6 mio. eur wird ebenfalls in abzug gebracht.

Французский

la correction en faveur du royaume-uni (130,6 millions d'eur) est également déduite dans cette rubrique.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

leistungen bei alter oder krankheit werden in abzug gebracht.

Французский

déduction des prestations vieillesse ou maladie.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

für die agrarstatistik wird zuerst der zu versorgende haushalt mit etwa 50% in abzug gebracht.

Французский

les statistiques agricoles commencent par en déduire environ 50% sous la rubrique relative aux besoins de la famille.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

die kosten werden zwar in abzug gebracht, aber nicht alle grenzkosten.

Французский

il permet de déduire les dépenses mais pas tous les coûts externes.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der noch nicht ausgezahlte teil der gewährten darlehen wird auf der aktivseite direkt in abzug gebracht.

Французский

la valeur de l'écu est égale à la somme des montants suivants des monnaies nationales des États membres:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der so geschätzte wert der transportleistungen wurde dann vom warenhandel in abzug gebracht.

Французский

bénéfices réinvestis.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die verringerung der motorleistung um 20 % wird von den referenzgrößen gemäß artikel 11 absatz 4 in abzug gebracht.

Французский

la réduction de 20 % de puissance est déduite des niveaux de référence conformément à l'article 11, paragraphe 4.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dieser betrag wird vom gesamtbetrag der aufzuteilenden ausgaben in abzug gebracht, um gleichbehandlung vor und nach der erweiterung zu gewährleisten.

Французский

ce montant est déduit du total des dépenses réparties afin que les dépenses non compensées avant l'élargissement le demeurent après celui-ci.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

danach sind die im vorstehenden absatz erwähnten wertberichtigungen in höhe von 90,2 mio ecu in abzug gebracht.

Французский

sont ensuite déduites les corrections de valeur évoquées au point précédent, soit 90,2 mio ecu.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

abzüge • bei der ermittlung des steuerpflichtigen nettovermögens werden die verbindlichkeiten des steuerzahlers in abzug gebracht.

Французский

exonérations: les personnes suivantes sont exonérées des droits lors qu'elles reçoivent une succession ou un legs:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auch die gewinnspannen für die tätigkeit des antragstellers hinsichtlich der betroffenen ware im uz musste in abzug gebracht werden.

Французский

les marges bénéficiaires réalisées par le requérant pour les opérations relatives au produit concerné durant la période d’enquête ont elles aussi dû être déduites.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ausgabeauf- und rücknahmeabschläge entsprechen jeweils dem höchsten prozentsatz, der vom kapitalengagement des anlegers am ogaw in abzug gebracht werden kann;

Французский

les frais d’entrée et de sortie correspondent chacun au pourcentage maximal pouvant être déduit des capitaux engagés par l’investisseur dans l’opcvm;

Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

2. sind die vorgenannten bestandteile aktiva, so müssen sie bei der berechnung der konsolidierten eigenmittel in abzug gebracht werden.

Французский

2) lorsque les 6löments qui pröcödent sont d€biteurs ( cposi-tifs,), ils doivent ätre d6duitsdans le calcul des fondspropres consolidös.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

2. sind die vorgenannten bestandteile aktiva, so müssen sie bei der berech nung der konsolidierten eigenmittel in abzug gebracht werden.

Французский

2) lorsque les éléments qui précèdent sont débiteurs ("positifs"), ils doivent être déduits dans le calcul des fonds propres consolidés.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

andernfalls werden die durch die inanspruchnahme des leasing anstelle der einfachen anmietung bedingten mehrkosten von den förderfähigen ausgaben in abzug gebracht.

Французский

dans le cas contraire, le surcoût induit par le recours au leasing au lieu de la location simple sera déduit des dépenses éligibles.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die skype-standardgebühr für anrufe in die mobilfunknetze ihres landes werden von ihrem skype-guthaben in abzug gebracht.

Французский

le tarif d'appel skype normal vers un téléphone mobile dans votre pays sera déduit de votre solde de crédits skype.

Последнее обновление: 2017-01-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die provisionen, die der bank für die verwaltung der in unter absatz 1 genannten darlehen und transaktionen zustehen, werden vorher in abzug gebracht.

Французский

les commissions dues à la banque pour la gestion des prêts et opérations visés au premier alinéa sont préalablement défalquées de ces sommes.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bei anwendung dieses verfahrens sind die in abzug gebrachten beträge im anhang anzugeben.

Французский

lorsqu'il est fait usage de cette méthode, les montants portés en déduction des provisions doivent être indiqués dans l'annexe.

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

im sinne des vorsichtsprinzips wurde daher eine wertberichtigung der finanzkonten vorgenommen und derentsprechende betrag vom wert des aktivpostens „zahlstellen“ in abzug gebracht.

Французский

de cefait, et au regard du principe de prudence, unecorrection de valeur des comptes financiers aété effectuée et est inscrite à l’actif (en diminution de la valeur du poste «régiesd’avances»).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,590,549 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK