Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
wunschlisten gehören der vergangenheit an.
les vœ ux appartiennent au passé.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
doch die zeit für wunschlisten ist nun vorbei.
mais la période des listes vœux est à présent terminée.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
erstellen sie wunschlisten und erhalten sie all ihre lieblingssongs schnell und einfach
créez une liste de titres désirés et récupérez tous vos morceaux préférés rapidement et facilement
Последнее обновление: 2017-01-23
Частота использования: 1
Качество:
wir wollen kein politisches tauziehen um projekte und keine nationalen wunschlisten.
pas de jeu politique avec les projets, pas de listes de vœux nationales.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
wir brauchen eine umsetzung der politik, keine wunschlisten und kein verzweifeltes händeringen.
nous devons obtenir des résultats sur le plan politique et ne pas nous contenter de formuler des souhaits et de publier des déclarations passionnées.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
erreichbare ziele müssten gesetzt werden, es dürfe nicht nur wunschlisten geben.
il faut fixer des objectifs réalistes et réaliser ces objectifs au lieu d'exprimer des voeux pieux.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
einige mitgliedstaaten, unter anderem die niederlande, haben bereits ihre wunschlisten vorgelegt.
un certains nombre d' États membres ont déjà présenté leurs desiderata, notamment les pays-bas.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
politische wunschlisten münden leicht in immer neuen themen statt sich auf die eigentlichen grundrechte zu konzentrieren.
il est facile d' établir des listes de souhaits politiques dans la mesure où l' on cherche des choses nouvelles au lieu de se concentrer sur les droits réellement fondamentaux.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
kann der kommissar angeben, inwieweit über bestimmte konkrete vorschläge in diesen wunschlisten einvernehmen besteht?
le commissaire peut-il nous indiquer dans quelle mesure les propositions concrètes issues de ces desiderata présentent une certaine harmonie?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
nicht nur die grundsatzerklärung, sondern auch der aktionsplan, die verabschiedet wurden, stellen simple wunschlisten dar.
tant la déclaration de principes que le plan d’ action adoptés ne sont que de simples listes de souhaits.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
methodische gründe: die eu tue sich schwer im umgang mit auf mehrere ziele ausgerichtete strategien und wunschlisten mit politischen maßnahmen.
méthodologie: il est difficile pour l'ue de gérer les stratégies qui poursuivent des objectifs multiples et une surabondance de desiderata en matière d'actions politiques.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
wunschliste
liste des souhaits
Последнее обновление: 2013-01-17
Частота использования: 3
Качество: