Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
stärker zielführende präferenzen
des préférences plus ciblées
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
nicht zielführende programme müssen abgewiesen werden.
les programmes qui ne sont pas efficaces doivent être supprimés.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
deshalb ist es wesentlich, eine zielführende strategie auszuarbeiten.
c' est pourquoi il est essentiel d' élaborer une stratégie efficace.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
regionale entwicklungen und eine zielführende sozialpolitik sind dabei unverzichtbar.
pour ce faire, des développements régionaux et une bonne politique sociale sont indispensables.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
technologieplattformen und gemeinsame technologieinitiativen sind hierfür wichtige zielführende mechanismen.
les plates-formes technologiques et les initiatives technologiques conjointes constituent des mécanismes essentiels pour atteindre cet objectif.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
der wirtschafts- und sozialausschuß befürwortet den vorschlag als zielführende maßnahme.
le ces appuie la proposition qu'il considère comme une mesure utile.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
zielführende strategische entscheidungen müssen maßgeblich in den jeweiligen sektorpolitiken verankert werden.
les décisions stratégiques pertinentes doivent découler directement des différentes politiques sectorielles.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
deshalb müssen diese probleme durch umfassende, zielführende maßnahmen angegangen werden.
il est dès lors nécessaire de s'attaquer à ce problème par des mesures globales et ciblées.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
für die bereiche risikomanagement, darlehensübernahme und forderungsverwaltung sollen zielführende strategien erarbeitet werden.
des stratégies appropriées de gestion des risques, de souscription de prêts et de gestion des créances seront développées.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
die richtige und zielführende verwendung eines solch beträchtlichen teils der eu-ausgaben ist dringend geboten.
l' usage juste et efficace d' une part si importante des dépenses de l' ue s' impose.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 1
Качество:
aber auch im falle des scheiterns sind luftschläge allein nicht zielführend.
mais, même en cas d'échec, les frappes aériennes seules ne résoudront pas le problème.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество: