Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
erinnerungsschreiben, zugeschickt. innerhalb von
p les huissiers, à l’exception des incombe aux chambres de
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
er bekommt nämlich die rechnung zugeschickt.
le premier qui bouge a perdu, car c'est celui qui doit payer la note.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
den mitgliedern wird eine erinnerung zugeschickt werden.
un rappel y relatif sera envoyé à tous les membres.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
ermittelt und ihnen umgehend per email zugeschickt.
et vous seront immédiatement envoyées par mail.
Последнее обновление: 2017-01-23
Частота использования: 3
Качество:
hrsg.:aarhus universitet; wird kostenlos zugeschickt.
publié par la aarhus universitet. gratuit.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
diese wurden italien am 2. dezember 2010 zugeschickt.
la commission leur a transmis une copie de ces lettres le 2 décembre 2010.
Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:
unser katalog kann ihnen auf wunsch zugeschickt werden.
notre catalogue peut vous être envoyé sur demande.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
auf besondere anforderung werden die erhebungsbogen dem betrieb zugeschickt.
en cas de demande spéciale, les questionnaires sont envoyés à l'entreprise.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
sie werden ihnen zugeschickt, wenn sie sich in mission herausgegeben.
cette publication et affaires sociales peuvent être obtenues gratuitement.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die fragebögen werden den einheiten unabhängig von deren tätigkeit zugeschickt.
les questionnaires sont adressés aux unités sans distinction d'activité.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
auf ihren antrag hin wurden ihnen im april 2013 fragebogen zugeschickt.
À la suite de leur demande, des questionnaires leur ont été envoyés en avril 2013.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
die nationalen statistischen Ämter bekommen die pressemitteilungen von eurostat vorab zugeschickt.
les communiqués de presse d'eurostat sont d'abord envoyés aux instituts statistiques nationaux.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
der bericht und die dazu gehörigen karten werden der presse zur veröffentlichung zugeschickt.
ce rapport et les cartes qui l'accompagnent sont envoyés à la presse pour leur publication.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
anträge dürfen jedoch nicht durch email oder fax, sondern nur per post zugeschickt
les candidatures ne peuvent être envoyées ni par courrier électronique, ni par télécopienr.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dann werden ihnen neue, diesem profil entsprechende aufzeichnungen automatisch per email zugeschickt.
les résul tats de la recherche leur sont trans férés par courrier électronique.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ihre anmeldeinformationen werden in der datenbank von element 5 ermittelt und ihnen sofort per email zugeschickt.
vos données de connexion seront recherchées dans la base de données d'element5 et seront immédiatement envoyées par mail.
Последнее обновление: 2016-10-14
Частота использования: 3
Качество:
füllen sie das unten stehende formular aus, damit sie ihre neu erstellte lizenzdatei zugeschickt bekommen.
vous devez remplir le formulaire situé ci-dessous pour recevoir votre nouveau fichier de licence.
Последнее обновление: 2016-11-04
Частота использования: 1
Качество:
- wird die zweite durchschrift der bescheinigung den zollbehörden des einfuhrmitgliedstaats von der ausstellenden stelle unmittelbar zugeschickt.
- la seconde copie du certificat est destinée à être envoyée directement par l'organisme émetteur aux autorités douanières de l'État membre d'importation.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
ein beispiel einer ausgefüllten anmeldung, das ihnen von nutzen sein könnte, wird ihnen auf verlangen zugeschickt.
un exemple susceptible de vous aider sera fourni sur demande.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
(2) wenn sie im vereinigten königreich wohnen, wird vordruck e109 dem betreffenden träger unmittelbar zugeschickt.
(') pour les membres de la famille de travailleurs occupés en allemagne, qui résident en italie, le formulaire e 37a remplace le formulaire e 109.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: