Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
- ...dir den bauch aufzuschlitzen?
co je to?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
sie drohte sich die handgelenke aufzuschlitzen.
hrozila mi, že si podřeže zápěstí.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
den boten aufzuschlitzen war eine miese nummer.
tenhle vzkaz byl poslední varování.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
das ist der code dafür, mir die kehle aufzuschlitzen.
to je kód pro podříznutí krku.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
mich aufzuschlitzen, wie es deine schwester getan hat?
nebo mě rozsekal jako tvoje sestra? nevstávej.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
man braucht keinen eisberg, um den rumpf aufzuschlitzen.
k protržení trupu nepotřebuješ ledovec.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
clay, tut mir leid, dass ich dir gedroht hab, dich aufzuschlitzen.
clayi, mrzí mě, že jsem ti vyhrožoval, že ti uříznu hlavu.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
er versuchte, ihr den bauch aufzuschlitzen. sie wurde gerettet.
pokusil se jí rozřezat.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
dann wird der commander es benutzen, um euch beide die hälse aufzuschlitzen.
tak ho velitel použije na to, aby vám oběma podříznul hrdlo.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ich denke, ich hätte gerade noch genug zeit, um jemanden aufzuschlitzen.
myslím, že budu mít dost času někoho pořádně rozpárat.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ich war entschlossen, mir den bauch aufzuschlitzen, sobald ich hinzitiert werden würde.
byl jsem rozhodnut rozříznout si břicho, ve chvíli kdy bych byl předvolán.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
und du hättest ihm den gefallen tun sollen, ihm wie seiner mom die kehle aufzuschlitzen.
měl jsi mu prokázat laskavost a podříznout mu krk jako jeho mámě.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ich habe nichts getan, was du nicht auch getan hast, diesen skitter so vertraut aufzuschlitzen.
nedělám nic, co bys neudělala ty, vykuchala jsi toho skittera velmi důkladně.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
angriff auf einen polizisten, mitführen einer versteckten waffe, der versuch mich mit dieser versteckten waffe aufzuschlitzen.
mám na tebe odpor při zatýkání, útok na policistu, neoprávněné držení zbraně a pokus rozsekat mě tou zbraní na kaši.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
also gut, mit einem messer werden sie den plan nie erfahren, denn mich aufzuschlitzen wird mich nicht in einen gedankenleser verwandeln!
jo, chci. nuže, s nožem se ten plán se nikdy nedovíte, protože pořezáním ze mě neuděláte jasnovidce.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
fair wäre es, euch aufzuschlitzen und an einen baum zu hängen, damit jeder sieht, was für verrohte arschlöcher ihr seid!
fér by bylo vykuchat z vás vnitřnosti. a pověsit vás na strom, ať všichni vidí, co jste za zmetky.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
aber er hat viel zeit darauf verwendet, die lady aufzuschlitzen, und das macht man nur, wenn man eine innige, persönliche beziehung zu jemandem hat.
ale zcela určitě si užil čas strávený s tou slečnou a to člověk neudělá pokud nemá s někým blízký vztah.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
benutzt der gegner ein japanisches tanto-messer, wird er eher versuchen zuzustechen als einen aufzuschlitzen, und man kann das zu seinem vorteil nutzen.
když používá japonský nůž tanto, spíš vás bodne než řízne, čehož můžete využít.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
"zum glück hatte ich meinen dolch und konnte ihm die kehle aufzuschlitzen, bevor es seine zunge um meine zusammenziehen konnte."
"naštěstí jsem měl svoji dýku a stihnul jsem ho podříznout dřív, "než byl schopen omotat mě svým jazykem."
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
er hat mindestens zwei knarren und wahrscheinlich eine menge messer - inklusive die mit gebogener klinge, die vor allem dafür da sind, die bäuche von kleineren männern mit einem besseren sinn für humor aufzuschlitzen.
možná i sbírku nožů, včetně toho zakřiveného... který byl navržen pro vyřezávání vnitřností... malých mužů se smyslem pro humor.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество: