Вы искали: dienstverträge (Немецкий - Чешский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Czech

Информация

German

dienstverträge

Czech

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Чешский

Информация

Немецкий

dies gilt insbesondere für freie dienstverträge.

Чешский

jedná se konkrétně o případ „nezávislých smluv o službách“ (freie dienstverträge).

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dies gilt konkret für "freie dienstverträge".

Чешский

jedná se konkrétně o případ „nezávislých smluv o službách“ (freie dienstverträge).

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

zur bestimmung der anstellungsbehörde für das generalsekretariat des rates und der stelle, die zum abschluss der dienstverträge ermächtigt ist

Чешский

kterým se v generálním sekretariátu rady určuje orgán oprávněný ke jmenování a orgán oprávněný k uzavírání pracovních smluv

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 8
Качество:

Немецкий

(5) der direktor ist ermächtigt, die dienstverträge mit den in den absätzen 2 und 3 genannten bediensteten zu schließen.

Чешский

5. Ředitel je oprávněn uzavírat pracovní smlouvy se zaměstnanci uvedenými v odstavcích 2 a 3.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:

Немецкий

-falls erforderlich, aufhebung der entscheidung der zum abschluss der dienstverträge ermächtigten behörde vom 23. november 2005 über die zurückweisung der beschwerde des klägers;

Чешский

-v případě potřeby zrušit rozhodnutí orgánu oprávněného k uzavírání pracovních smluv (oous) ze dne 23. listopadu 2005, kterým se zamítá stížnost žalobce;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

(6) der direktor übt gegenüber dem personal der exekutivagentur die in den beschäftigungsbedingungen für die sonstigen bediensteten der europäischen gemeinschaften übertragenen befugnisse der zum abschluss der dienstverträge ermächtigten behörde aus.

Чешский

6. Ředitel je zmocněn podle pracovního řádu ostatních zaměstnanců evropských společenství uzavírat pracovní smlouvy se zaměstnanci výkonné agentury.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

(11) die der anstellungsbehörde durch das statut und der zum abschluss von dienstverträgen ermächtigten behörde durch die beschäftigungsbedingungen für die sonstigen bediensteten verliehenen befugnisse werden von der kommission für das amt näher bestimmt.

Чешский

(11) komise by s ohledem na úřad měla vymezit pravomoci svěřené služebním řádem orgánu oprávněnému ke jmenování a pracovním řádem ostatních zaměstnanců orgánu zmocněnému uzavírat pracovní smlouvy.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 12
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,893,658 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK