Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kartenzahlungen
platby kartou
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:
tabelle 1: kartenzahlungen in der eu (2009)
tabulka 1: platby kartou v eu (2009)
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
migrationsphase sepa-Überweisungen und- kartenzahlungen verfügbar
bezhotovostní převody sepa a platby prostřednictvím platebních karet sepa, které jsou k dispozici
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
das rahmenwerk für die abwicklung von sepa-kartenzahlungen ist seit dem 1.
pokud jde o platby pomocí platebních karet, funguje od 1.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
daher wird für die zukunft mit einer zunahme der kartenzahlungen gerechnet.
používání platebních karet by se tedy mělo v budoucnu dále rozšiřovat.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
es ist nun an der zeit, kartenzahlungen weiter zu harmonisieren und integrieren.“
je načase platby kartou dále harmonizovat a integrovat.“
Последнее обновление: 2017-04-28
Частота использования: 1
Качество:
juli 2002 findet sie auf kartenzahlungen sowie bargeldabhebungen an geldausgabeautomaten anwendung und seit dem 1.
července 2002 vztahuje na platby prováděné prostřednictvím platebních karet a na výběry z bankomatů a od 1.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
um kartenzahlungen akzeptieren zu können, benötigen händler einen vertrag mit einem acquirer.
používání platebních karet by se tedy mělo v budoucnu dále rozšiřovat.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
"kartenzahlungen sind in der eu und weltweit das am weitesten verbreitete mittel des bargeldlosen zahlungsverkehrs.
platby kartou jsou nejrozšířenějším nástrojem pro bezhotovostní platby v eu i na celém světě.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
1.3 kartenzahlungen sind in der eu und weltweit das am weitesten verbreitete mittel des bargeldlosen zahlungsverkehrs.
1.3 platby kartou jsou nejrozšířenějším nástrojem pro bezhotovostní platby v eu i na celém světě.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
erstens haben die banken neue zahlungsverfahren für Überweisungen sowie lastschriften entwickelt und ein rahmenwerk für kartenzahlungen geschaffen.
zaprvé vyvinul nové systémy pro bezhotovostní převody a přímé inkaso a vypracoval rámec pro platby uskutečňované prostřednictvím platebních karet.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
diese grundsätze wurden vom epc entwickelt und werden als rahmenwerk für die abwicklung von sepa-kartenzahlungen bezeichnet.
tyto zásady připravila epc a označují se jako rámec sepa pro platební karty( scf).
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 4
Качество:
2006 wurden ein zwischenbericht über kartenzahlungen und ein zwischenbericht über girokonten und verbundene dienste zur konsultation veröffentlicht und auf einer öffentlichen anhörung präsentiert.
v roce 2006 byly za účelem konzultací zveřejněny dvě průběžné zprávy, jedna o platbách kartami a druhá o běžných účtech a souvisejících službách, a představeny při veřejném slyšení.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
insbesondere sollte eine kritische masse nationaler Überweisungen, lastschriften und kartenzahlungen bis ende 2010 zu den sepa‑zahlungsinstrumenten migriert sein.
především by do konce roku 2010 měla přejít na platební nástroje sepa rozhodná většina vnitrostátních převodů, přímých inkas a plateb uskutečňovaných prostřednictvím platebních karet.
Последнее обновление: 2017-04-28
Частота использования: 4
Качество:
gibt es angesichts der zunehmenden nutzung von zahlungskarten ihrer ansicht nach unternehmen, deren tätigkeit davon abhängt, dass sie kartenzahlungen akzeptieren können?
domníváte se, že vzhledem k rostoucímu využívání platebních karet existují společnosti, jejichž činnost závisí na jejich schopnosti přijímat platby kartou?
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
hierbei bietet der sepa folgende vorteile:>acquirer werden alle sepa-konformen kartenzahlungen-- auch grenzüberschreitend-- abwickeln können.
zde nabízí sepa tyto výhody:>příjemci budou moci zpracovat veškeré platby prováděné kartou, které splňují parametr y sepa, a to i mezi státy.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
3.13.1 in bezug auf kartenzahlungen unterliegen kreditinstitute bereits den bestimmungen der empfehlung 97/489/eg und müssen insbesondere folgenden vorschriften nachkommen:
3.13.1 s ohledem na platby kartami mají již dnes úvěrové instituce povinnost řídit se ustanoveními doporučení 97/489/es, a to zejména co se týče:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:
se pa- k artenzahl u n g en sepa-kartenzahlungen werden gemäß einer reihe wesentlicher grundsätze abgewickelt, die kartenausgeber, acquirer, kartensysteme und betreiber einhalten müssen.
platby sepa uskuteČŇovanÉ prostŘednictvÍm platebnÍch karet platby sepa prostřednictvím platebních karet budou probíhat podle souboru zásad, kter ým se vydavatelé, příjemci, kartové systémy a provozovatelé budou muset přizpůsobit.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
bargeld und kartenzahlung
vybírání hotovosti a platby kartou
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: