Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
re
re
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
re.
- dělanej.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
re!
ra.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
bd-re
bd- re
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
re - re...
re-re...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
re! tuty!
tuty!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
safecash re
safecash re
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
re-no? !
re-ně?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
fa mi-re
la-so
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
do..re..mi...
do...re...mi...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
correggio ( re )
correggio ( re )
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
- kein re-up.
-Žádná nová várka zboží.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ko-re-a!
korea!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
wir haben re...
máme pr...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
leere bd-re
prázdné bd- re
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
kein re-kontakt.
"už nekontaktovat"
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
allergische re aktionen
alergické reakce
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
- danke, re-kon.
díky, re-kone.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- re- was? regredieren.
- provedeme regresi.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
behandlungsdauer – re-therapie
délka léčba – přeléčení
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество: