Вы искали: schulungsbedarf (Немецкий - Чешский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Czech

Информация

German

schulungsbedarf

Czech

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Чешский

Информация

Немецкий

bildungs- und schulungsbedarf im hinblick auf eine gesellschaft

Чешский

potřeby vzdělávání a odborné přípravy pro společnost

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

"bildungs- und schulungsbedarf im hinblick auf eine gesellschaft

Чешский

potřeby vzdělávání a odborné přípravy pro společnost využívající energii ze zdrojů bez emisí uhlíku

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

bildungs- und schulungsbedarf im hinblick auf eine gesellschaft mit kohlenstofffreier energieversorgung

Чешский

potřeba vzdělávání a odborné přípravy pro vytvoření společnosti založené na bezuhlíkové energii

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dieser artikel soll den schulungsbedarf für beamte festlegen, die kontakt zu den opfern haben.

Чешский

Účelem tohoto článku je zavést povinnost proškolování pracovníků veřejných orgánů, kteří přicházejí do kontaktu s oběťmi.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

"bildungs- und schulungsbedarf im hinblick auf eine gesellschaft mit kohlenstoff­freier energieversorgung".

Чешский

potřeby vzdělávání a odborné přípravy pro společnost využívající energii ze zdrojů bez emisí uhlíku.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

bildungs- und schulungsbedarf im hinblick auf eine gesellschaft mit kohlenstofffreier energieversorgung (sondierungsstellungnahme)

Чешский

potřeby vzdělávání a odborné přípravy pro společnost využívající energii ze zdrojů bez emisí uhlíku (průzkumné stanovisko)

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bei der durchführung der einzelnen kapitel der energieunion muss daher der schulungsbedarf der arbeitnehmer und handwerker in den direkt und indirekt betroffenen sektoren berücksichtigt werden.

Чешский

při provádění jednotlivých kapitol energetické unie je proto třeba mít na paměti, že bude nezbytné proškolit zaměstnance a řemeslníky z přímo či nepřímo dotčených odvětví.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bei der entwicklung des bildungsangebots müssen die bedürfnisse und möglichkeiten der arbeitgeber und arbeitnehmer sowie der spezifische schulungsbedarf von unternehmern miteinander vereinbart werden;

Чешский

při rozvoji systémů odborné přípravy je důležité, aby byly uvedeny v soulad potřeby a kapacity zaměstnavatelů a zaměstnanců a aby se zohlednily zvláštní vzdělávací potřeby podnikatelů;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

3.25 bei unternehmen, im öffentlichen dienst und den beschäftigten selbst herrscht großer bildungs- und schulungsbedarf zur anpassung an die veränderungen.

Чешский

3.25 vzdělávání a odborná příprava jsou velmi žádány, aby se podnikům, službám veřejného sektoru a pracovní síle umožnilo vyrovnat se se změnami.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

indem sich gruppen von kmu mit ähnlichem einstellungs- und schulungsbedarf zusammenschließen, können sie qualifiziertes personal anziehen, wozu sie alleine nicht in der lage wären, und eine gemeinsame humanressourcenpolitik festlegen.

Чешский

skupiny malých a středních podniků, které spolupracují z důvodů obdobných potřeb v oblasti náboru zaměstnanců a odborné přípravy, jsou schopny lépe překonat svá individuální omezení a přilákat kvalifikované pracovníky a stanovit společné politiky v oblasti lidských zdrojů.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Öffentliche anhörung zum bildungs- und schulungsbedarf im hinblick auf eine gesellschaft mit kohlenstofffreier energieversorgung (ten/364) im rahmen der europäischen woche für nachhaltige energie 2009

Чешский

veřejné slyšení na téma potřeba vzdělávání a odborné přípravy pro vytvoření společnosti založené na bezuhlíkové energii(ten/364) v rámci evropského týdne udržitelné energie 2009 brusel, 1 den v týdnu 9.–13. února 2009

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

3.8.6 beispielsweise ist der ausbildungs-/schulungsbedarf in den kmu oder kleinstunternehmen größer und weniger gut gedeckt, und die strukturfonds und andere förderinstrumente für die umstrukturierungen sollten auch diesen akteuren des sektors zugute kommen.

Чешский

3.8.6 například potřeba vzdělávání je silnější, avšak často nepříliš dobře naplněná v případě malých a středních podniků nebo velmi malých podniků, a těmto subjektům z daného odvětví by mohly přispět strukturální fondy či jiné nástroje podpory.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(3) die mitgliedstaaten stellen sicher, dass die inspektoren angemessen geschult werden, dass ihr schulungsbedarf regelmäßig ermittelt wird und dass geeignete maßnahmen getroffen werden, um die qualifikationen der inspektoren auf dem erreichten niveau zu halten und zu verbessern.

Чешский

3. Členské státy zajistí, aby inspektoři prošli odpovídajícím školením, aby byly jejich potřeby školení pravidelně posuzovány a byla přijata příslušná opatření k udržování a zvyšování jejich dovedností.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,928,611 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK