Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sie verfolgen uns immer unbarmherziger.
císař nás chce smést ze světa.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
du bist ein unbarmherziger, boshafter hurensohn!
ty jeden bezcitnej, záludnej hajzle!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
finsterer und unbarmherziger als jemals zuvor.
zhoubnějšímu a krutějšímu než kdykoli předtím.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
daher kann ich ihn nicht einfach töten, sonst bin ich noch unbarmherziger.
takže ho nemůžu jen tak zabít, to bych se stal ještě méně milosrdným.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
mein vater war ein unbarmherziger belgischer konditormeister mit leichter narkolepsie und einer schwäche für kleine jungs.
můj otec byl neoblomný kutil... z belgie... s lehkou narkolepsií a sklony k buzerantství.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
sie hinzuhalten, zu warten, bis sie ihm am altar die hand reicht. und sie dann mit öffentlicher anklage, so unverhohlener schelte, unbarmherziger tücke...
nosit ji na rukou až do doby, kde si mají ruce podat, pak ji veřejně nařknout, přede všemi takto hanebně pomlouvat.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
"die kinder festigten ihre augen auf das stückchen ihrer kerze und sahen zu, wie es langsam und unbarmherzig dahin schmolz.
"děti obrátily své oči ke zbytku svíčky a sledovaly, jak pomalu a nemilosrdně dohořívá.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование