Вы искали: zuzüglich (Немецкий - Чешский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Чешский

Информация

Немецкий

zuzüglich

Чешский

po přičtení

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 11
Качество:

Немецкий

zuzüglich mehrwertsteuer.

Чешский

plus daň.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

1), zuzüglich der berichtigungshaushaltspläne nr.

Чешский

1) včetně opravných rozpočtů č.

Последнее обновление: 2010-09-03
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

weil blitze zuzüglich sand gleich...

Чешский

protože blesk a písek se rovná...

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

itl 900000000 (€ 464810) als kapitalzschuss zuzüglich

Чешский

900000000 itl (464810 eur) na podporu kapitálového účtu, plus

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 8
Качество:

Немецкий

beihilfehöchstintensität: 7500 eur bzw. 35 % bsÄ zuzüglich 15 % bsÄ

Чешский

maximální míra podpory: 7500 eur, popř. 35 % hrubého grantového ekvivalentu s připočtením 15 % hrubého grantového ekvivalentu

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

- 59 euro (zuzüglich flughafengebühren), wert 2005, als basistarif

Чешский

- 59 eur (bez letištních poplatků), ceny roku 2005, pro referenční tarif,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:

Немецкий

- zuzüglich 0,015 % pro jahr während der laufzeit der bürgschaft.

Чешский

- s přičtením 0,015 % ročně po dobu trvání záruky.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:

Немецкий

- gesamteinfuhrmengen der betroffenen ware in die gemeinschaft gemäß eurostat zuzüglich

Чешский

- celkových objemů dovozu dotyčného výrobku do společenství podle údajů eurostatu, a

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

-die nachträgliche zahlung der genannten beträge zuzüglich zinsen anzuordnen;

Чешский

-nařídit zaplacení výše uvedených částek a posteriori a s úroky;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

außerdem entsprachen die festgelegten zinssätze dem marktzinssatz (mibor zuzüglich 8 prozentpunkte).

Чешский

kromě toho uplatněné úrokové sazby byly obdobné jako sazby tržní. (mibor + 8 bodů).

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

- on-site-analysen (kosten der arbeiten zuzüglich dienstreisekosten der analysesachverständigen),

Чешский

- analýz na místě (náklady na práci a výdaje na služební cesty pro analytiky),

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

5.%quot%dienstleistungsentgelt%quot%: bruttoversicherungsprämien zuzüglich zusätzliche prämien abzüglich versicherungsleistungen abzüglich veränderungen der deckungsrückstellungen.

Чешский

5. "platbou za poskytnuté služby" hrubé pojistné plus dodatkové pojistné minus vzniklé nároky minus změny v rezervách na budoucí vzniklé nároky.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

d) "stromverbrauch": die inländische stromerzeugung, einschließlich eigenerzeugung, zuzüglich einfuhren, abzüglich ausfuhren (bruttoinlandselektrizitätsverbrauch).

Чешский

d) "spotřebou elektřiny" se rozumí výroba elektřiny ve státě, včetně vlastní výroby, s připočtením dovozů a odečtením vývozů (hrubá národní spotřeba elektřiny).

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

zuzueglich einfuhren,

Чешский

plus dovoz,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,789,005,356 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK