Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dagegen gibt es keinen besonderen rahmen für die gegenseitige anerkennung und akzeptierung der eid oder einschlägiger vertrauensdienste wie zeitstempel oder elektronischer siegel.
det finns inget särskilt regelverk för ömsesidigt erkännande och godtagande av e-identifieringar eller för stödjande betrodda tjänster som t.ex.
das eid-konzept ist auf projekte ausgerichtet, die partner aus wirtschaft und hochschulwesen in zwei ländern zusammenzubringen.
forskningsstipendierna är inriktade på projekt som för samman näringslivs- och universitetspartner från två olika länder.
außerdem wurde eid in der eu bereits bei mehreren tierarten (in den meisten fällen obligatorisch) eingeführt.
dessutom har (för det mesta obligatorisk) elektronisk identifiering redan införts i eu för flera djurarter.
2.15 die europäische kommission wird 2017 grundsätze und leitlinien zur interoperabilität elektronischer identitäten (eid) formulieren5.
2.15 kommissionen kommer att utarbeta principer och riktlinjer om interoperabilitet för elektroniska identitetsbevis under 20175.
auf der grundlage der aktuellen technischen fortschritte bei der eid haben mehrere eu-mitgliedstaaten auf freiwilliger basis beschlossen, bei rindern die elektronische kennzeichnung einzuführen.
på grundval av de tekniska framstegen när det gäller elektronisk identifiering har flera medlemsstater redan beslutat att på frivillig grund börja genomföra elektronisk identifiering av nötkreatur.
(9) angesichts der technischen fortschritte bei der eid haben mehrere mitgliedstaaten beschlossen, die elektronische kennzeichnung auf freiwilliger basis auch bei rindern einzusetzen.
(9) med tanke på de tekniska framstegen när det gäller elektronisk identifiering har flera medlemsstater beslutat att införa frivillig elektronisk identifiering av nötkreatur.