Вы искали: gesamtkreditbetrag (Немецкий - Шведский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Шведский

Информация

Немецкий

gesamtkreditbetrag

Шведский

det sammanlagda kreditbeloppet

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

gesamtkreditbetrag,

Шведский

maximibeloppet för krediten.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

den gesamtkreditbetrag;

Шведский

det sammanlagda kreditbeloppet.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der gesamtkreditbetrag und die bedingungen für die inanspruchnahme;

Шведский

det sammanlagda kreditbeloppet och villkoren för utnyttjande av krediten.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

gesamtkreditbetrag und bedingungen für die inanspruchnahme des kredits;

Шведский

det sammanlagda kreditbeloppet och villkoren för utnyttjande av krediten.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

kreditverträge über einen gesamtkreditbetrag von mehr als eur 50 000;

Шведский

kreditavtal som avser ett sammanlagt kreditbelopp på över 50 000 euro.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

e) gesamtkreditbetrag und bedingungen für die inanspruchnahme des kredits;

Шведский

e) det sammanlagda kreditbeloppet och villkoren för utnyttjandet av krediten.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

kreditverträge, bei denen der gesamtkreditbetrag eur 300 nicht überschreitet;

Шведский

kreditavtal som avser ett sammanlagt kreditbelopp på högst 300 euro.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

gesamtkreditbetrag und bedingungen für die inanspruchnahme des bereit gestellten kredits;

Шведский

det sammanlagda kreditbeloppet och villkoren för utnyttjandet av krediten.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

kreditverträge, bei denen der gesamtkreditbetrag weniger als 200 eur oder mehr als 75000 eur beträgt;

Шведский

kreditavtal som avser ett sammanlagt kreditbelopp på under 200 eur eller över 75000 eur.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

„gesamtkreditbetrag“ die obergrenze oder die summe aller beträge, die aufgrund eines kreditvertrags zur verfügung gestellt werden;

Шведский

sammanlagt kreditbelopp: övre kreditgräns eller det totala belopp som ställs till förfogande genom ett kreditavtal.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

allen angesprochenen kreditgebern den gesamtkreditbetrag anderer kreditangebote mitteilt, die er in den letzten zwei monaten vor dem abschluss des kreditvertrags für denselben verbraucher oder garanten eingeholt oder erhalten hat;

Шведский

upplyser alla kreditgivare som kontaktas om det sammanlagda kreditbeloppet på övriga krediterbjudanden som de begärt eller tagit emot till förmån för samma konsument eller person som ställt en säkerhet under de två månader som föregår ingåendet av kreditavtalet,

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die bedingungen bleiben die im kreditvertrag festgelegten, insbesondere in bezug auf den sollzins und die entsprechenden kosten; ausgenommen ist lediglich der gesamtkreditbetrag, der vorübergehend überschritten wird.

Шведский

villkoren avviker inte på något sätt från gällande villkor för kreditavtal, särskilt i fråga om krediträntan och de räntesatser som tillämpas på denna, utom i de fall då det sammanlagda kreditbeloppet tillfälligt överskrids.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sieht der kreditvertrag vor, dass der gesamtkreditbetrag nach abschluss des vertrags geändert werden kann, so hat der kreditgeber die ihm zur verfügung stehenden finanzinformationen zu aktualisieren und die kreditwürdigkeit des verbrauchers vor jedweder signifikanten aufstockung des gesamtkreditbetrags zu bewerten.

Шведский

om avtalet medger att kreditens maximibelopp ändras efter det att avtalet har ingåtts, skall kreditgivaren uppdatera de finansiella uppgifter som han förfogar över och bedöma konsumentens kreditvärdighet före varje väsentlig ökning av kreditens maximibelopp.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es sollte eine obergrenze angegeben werden, sofern der gesamtkreditbetrag nicht als summe der zur verfügung gestellten beträge dargestellt werden kann, insbesondere sofern der kreditvertrag dem verbraucher die inanspruchnahme freistellt und mit einer begrenzung hinsichtlich des betrages versieht.

Шведский

där det inte är möjligt att ange det totala kreditbeloppet såsom summan av de belopp som totalt görs tillgängliga, bör ett tak anges, särskilt om kreditavtalet ger konsumenten frihet att utnyttja krediten på olika sätt, med en begränsning när det gäller beloppet.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dienen die zahlungen des verbrauchers nicht der tilgung seiner schuld im verhältnis zum gesamtkreditbetrag, sondern der bildung von kapital innerhalb der zeiträume und zu den bedingungen, die im kreditvertrag vorgesehen sind, so ist diese kapitalbildung in einem zusatzvertrag zum kreditvertrag zu regeln.

Шведский

om de betalningar som skall göras av konsumenten inte innebär en motsvarande avbetalning på det sammanlagda kreditbeloppet, utan används till kapitalkonsolidering vid de perioder och enligt de villkor som föreskrivs i kreditavtalet, skall denna kapitalkonsolidering regleras i ett biavtal till kreditavtalet.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die mitgliedstaaten stellen sicher, dass, sofern die parteien übereinkommen, den gesamtkreditbetrag nach abschluss des kreditvertrages zu ändern, der kreditgeber die ihm zur verfügung stehenden finanzinformationen über den verbraucher auf den neuen stand bringt und die kreditwürdigkeit des verbrauchers vor jeder deutlichen erhöhung des gesamtkreditbetrags bewertet.

Шведский

medlemsstaterna ska säkerställa att kreditgivaren, om parterna enas om att ändra det sammanlagda kreditbeloppet efter det att kreditavtalet har ingåtts, uppdaterar de finansiella uppgifter om konsumenten som han förfogar över och gör en bedömning av konsumentens kreditvärdighet före varje väsentlig ökning av det sammanlagda kreditbeloppet.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

[summe des gesamtkreditbetrags und der gesamtkosten des kredits]

Шведский

[summan av det samlade kreditbeloppet och den samlade kreditkostnaden]

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,525,960 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK