Вы искали: geschäftsvolumens (Немецкий - Шведский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Swedish

Информация

German

geschäftsvolumens

Swedish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Шведский

Информация

Немецкий

i) der anteil des wertpapierhandels dieser institute in der regel 5 % ihres gesamten geschäftsvolumens nicht überschreitet und

Шведский

i) omsättningen av verksamhet som hänför sig till handelslagret för sådana institut överstiger normalt inte 5 procent av den sammanlagda omsättningen.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

a) der anteil der handelsbuchgeschäfte dieser institute überschreitet in der regel nicht 5 % ihres gesamten geschäftsvolumens,

Шведский

a) omsättningen av verksamhet som hänför sig till handelslagret för sådana institut överstiger normalt inte 5 procent av den sammanlagda omsättningen.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

dazu wurden finanzierungsverträge über eur 6 613 millionen geschlossen (22 % des gesamten geschäftsvolumens der bank in den mitgliedstaaten).

Шведский

finansieringskontrakt på 6 613 miljoner euro undertecknades, vilket motsvarar 22 procent av bankens verksamhet i medlemsstaterna.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

vielmehr erfolgte die kapitalzuführung angesichts der neuen eigenkapitalanforderungen der solvabilitätsrichtlinie um eine ansonsten erforderliche geordnete reduzierung des geschäftsvolumens der landesbank zu vermeiden bzw. der landesbank eine ausweitung zu ermöglichen.

Шведский

istället gjorde kapitalöverföringen det möjligt att undvika en sådan reducering av delstatsbankens affärsverksamhet som skulle ha krävts enligt de nya bestämmelserna om eget kapital i kapitaltäckningsdirektivet, och gjorde det till och med möjligt att utvidga delstatsbanken.

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

ferner überwiegt in der eu-15 die abrechnung mit zentralbankgeld bei weitem vor der abrechnung mit giralgeld und beträgt 67 % aller transaktionen sowie ihres geschäftsvolumens.

Шведский

i eu-15 är avvecklingen med centralbanksmedel långt vanligare än avveckling med affärsbanksmedel och motsvarar 67 % av såväl antalet transaktioner som deras volym.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

iii) der anteil des wertpapierhandels dieser institute zu keiner zeit 6 % ihres gesamten geschäftsvolumens und die gesamtsumme der positionen ihres wertpapierhandels zu keiner zeit 20 millionen ecu überschreitet.

Шведский

iii) omsättningen av verksamhet som hänför sig till handelslagret för sådana institut överstiger aldrig 6 procent av den sammanlagda omsättningen och det sammanlagda innehavet som förtecknats i handelslagret överstiger aldrig 20 miljoner ecu.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

um einschränkungen, die zur erreichung dieses ziels nicht unerläßlich sind, zu vermeiden, muß die dauer eines solchen gemeinsamen betriebs von flugdiensten jedoch auf die zur erlangung eines ausreichenden geschäftsvolumens notwendige zeit begrenzt werden.

Шведский

men för att undvika begränsningar som inte är nödvändiga för att uppnå detta mål, måste varaktigheten på en sådan gemensam drift begränsas till den tid som krävs för att få ett tillräckligt fotfäste på marknaden.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

da die bawag-psk die österreichischen postämter auch als zweigstellen nutzt, wäre aufgrund des reduzierten geschäftsvolumens bei den finanzdienstleistungen in den österreichischen postämtern auch die schließung weiterer postämter erforderlich geworden. dies hätte strukturprobleme im ländlichen raum hervorgerufen.

Шведский

eftersom bawag-psk även använder de österrikiska postkontoren som filialer hade det också varit nödvändigt att stänga flera postkontor på grund av den minskade affärsvolymen för finansiella tjänster på de österrikiska postkontoren. detta skulle ha kunnat leda till strukturproblem på landsbygden.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

obgleich die nicht liquiden eigenmittel der bank eine ausweitung des kreditvolumens erlaubten, sei zu berücksichtigen, dass im falle der einbringung nicht liquider kapitaleinlagen die lsh den vollen möglichen umfang der erhöhung des geschäftsvolumens nur dann erzielen könne, wenn sie das zusätzliche kreditvolumen in vollem umfang auf dem kapitalmarkt refinanziere.

Шведский

Även om bankens icke likvida kapital tillåter en utvidgning av kreditvolymen måste hänsyn tas till att lsh, vid tillskott av icke-likvida kapitalinsatser, endast kan uppnå största möjliga ökning av affärsvolymen vid en refinansiering av hela den ytterligare kreditvolymen på kapitalmarknaden.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

drei unternehmen, denen keine ib gewährt wurde, machten geltend, dass ihnen nicht genügend zeit eingeräumt worden sei, um einen mwb-/ib-antrag für ihre tochtergesellschaften einzureichen, oder dass sie aufgrund des geringen geschäftsvolumens ihrer tochtergesellschaften keinen grund für die einreichung eines solchen antrags gesehen hätten.

Шведский

tre företag som inte beviljats individuell behandling hävdade att de antingen inte getts tillräcklig tid för att lämna in en ansökan om marknadsekonomisk status/individuell behandling för sina dotterbolags räkning eller att deras dotterbolag hade en så begränsad verksamhet att det inte fordrades någon sådan ansökan.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 5
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,471,691 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK