Вы искали: kollisionsrechtlicher (Немецкий - Шведский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Swedish

Информация

German

kollisionsrechtlicher

Swedish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Шведский

Информация

Немецкий

11. nach den gegenwärtigen rechtsvorschriften der gemeinschaft entspricht die rechtsordnung, der das wertpapierabwicklungssystem ("securities settlement system", sss) oder die csd unterliegen, der rechtsordnung, der die vermögensrechtlichen aspekte der rechte unterliegen, die sich aus buchmäßig verwalteten wertpapieren ergeben, die durch dieses sss oder diese csd verwahrt werden. diese rechtsvorschriften gewährleisten dadurch rechtssicherheit und transparenz und beugen systemischen risiken vor. wenn man das Übereinkommen mit den gegenwärtigen rechtsvorschriften der gemeinschaft vergleicht, ist unklar, ob das Übereinkommen, das durchaus die rechtssicherheit bei der in der praxis schwierigen ermittlung des belegenheitsortes eines depotkontos für kollisionsrechtliche zwecke erhöhen mag, nicht gleichzeitig dadurch rechtsunsicherheit hervorruft, dass nach dem Übereinkommen möglicherweise innerhalb desselben sss oder derselben csd verschiedene divergierende rechtsordnungen gleichzeitig anzuwenden sind. die bestimmung der rechtsordnung, die auf die rechte anzuwenden ist, die sich aus buchmäßig verwalteten wertpapieren ergeben, auf der grundlage der in der vereinbarung zwischen dem sss oder der csd und dem depotinhaber getroffenen rechtswahl kann theoretisch dazu führen, dass innerhalb eines sss oder einer csd diese vermögensrechtlichen aspekte verschiedenen rechtsordnungen unterliegen. zu diesen rechtsordnungen können auch eine oder mehrere rechtsordnungen außerhalb des landes, in dem das sss oder die csd belegen sind, oder sogar rechtsordnungen von ländern außerhalb der gemeinschaft gehören. wenn die maßgeblichen rechtsvorschriften nicht harmonisiert werden, können die auswirkungen dieser unterschiedlichen rechtsordnungen auf die wirksamkeit von abrechnungen möglicherweise die stabilität des gesamten systems gefährden und zu systemischen risiken führen. dies gilt insbesondere, wenn die in der kontovereinbarung getroffene rechtswahl kein der finalitätsrichtlinie vergleichbares schutzniveau bietet. darüber hinaus können die unterschiedlichkeit der rechtsordnungen und/oder die anwendung der rechtsordnung eines drittlandes die wahrnehmung der Überwachungs-und regulierungsaufgaben gegenüber einem sss oder einer csd durch die zuständigen behörden des landes, in dem das sss oder die csd belegen ist, möglicherweise erschweren.

Шведский

11. enligt de nuvarande gemenskapsbestämmelserna är den jurisdiktion vars lag reglerar ett värdepappersavvecklingssystem eller en värdepapperscentral densamma som den jurisdiktion vars lag reglerar de egendomsrättsliga aspekterna av sådana rättigheter som följer av kontoförda värdepapper som finns registrerade i det värdepappersavvecklingssystemet eller hos den värdepapperscentralen; härigenom säkerställs rättssäkerhet och öppenhet samtidigt som systemrisker undviks. jämfört med de nuvarande reglerna är det oklart huruvida konventionen, som de facto kan öka rättssäkerheten kring de praktiska svårigheterna med att lokalisera ett värdepapperskonto i samband med en lagvalsfråga, inte samtidigt också skapar rättsosäkerhet genom att i vissa fall tillåta att konflikter mellan olika tillämpliga lagar uppstår inom samma värdepappersavvecklingssystem eller värdepapperscentral. att avgöra vilken lag som är tillämplig på rättigheter som följer av kontoförda värdepapper på grundval av den lag som valts i avtalet mellan värdepappersavvecklingssystemet eller värdepapperscentralen och dess kontoinnehavare kan teoretiskt leda till att flera olika lagar reglerar de egendomsrättsliga aspekterna inom ett värdepappersavvecklingssystem eller en värdepapperscentral, inklusive en eller flera lagar från ett annat land än den jurisdiktion där värdepappersavvecklingssystemet eller värdepapperscentralen finns, även lagar från länder utanför gemenskapen kan komma att tillämpas. om dessa lagar inte harmoniseras kan följderna av olikheterna avseende slutgiltig avveckling – i synnerhet när den lag/de lagar som valts i kontoavtalet inte ger ett skydd motsvarande det skydd som ges enligt direktivet om slutgiltig avveckling – eventuellt innebära en fara för hela systemets sundhet och medföra systemrisker. denna mångfald och/eller tillämpningen av lagar från ett tredjeland kan försvåra tillsyns-och regleringsarbetet för de behöriga myndigheterna i den jurisdiktion där värdepappersavvecklingssystemet eller värdepapperscentralen är belägen.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,746,739,180 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK