Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
instrumente zur sicherung des marktgleichgewichts
verktyg för marknadsbalans
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 5
Качество:
bei der erzielung eines besseren marktgleichgewichts,
uppnå en bättre marknadsbalans,
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:
alle mitgliedstaaten verpflichten sich lediglich zu gleichen anstrengungen zur wiederherstellung des marktgleichgewichts.
den går helt enkelt ut på att varje land gör en lika stor ansträngning för att återställa jämvikten på marknaden.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
dieses ziel sollte jedoch ohne unverhältnismäßige beeinträchtigung des normalen marktgleichgewichts erreicht werden.
detta mål får dock inte störa marknadens normala jämvikt på ett orimligt sätt.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
angesichts der großen schwierigkeiten der geltenden gmo-bei der erzielung eines besseren marktgleichgewichts,
en kosmetisk lösning av detta slag är inte ekonomiskt och politiskt hållbar med tanke vinsektorns stora problem och behovet av att
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
erreichen eines nachhaltigen marktgleichgewichts in bezug auf die eu-erzeugung und die internationalen verpflichtungen;
uppnå en hållbar marknadsbalans i förhållande till inhemska produktionsnivåer och internationella åtaganden,
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
zur erhaltung des marktgleichgewichts empfiehlt es sich, einen verkaufspreis festzusetzen, der der marktlage rechnung trägt.
för att inte störa marknadsbalansen bör det fastställas ett försäljningspris som tar hänsyn till marknadssituationen.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
die festgelegte verwaltungsmethode trägt gegebenenfalls dem versorgungsbedarf des gemeinschaftsmarktes und der notwendigkeit der wahrung des marktgleichgewichts in der gemeinschaft rechnung.
i den förvaltningsmetod som fastställts skall, om så är lämpligt, hänsyn tas till gemenskapsmarknadens försörjningsbehov samt till nödvändigheten att bevara dess jämvikt.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(13) die stabilisierung des marktgleichgewichts ist, wenn auch recht schleppend und unter schwierigkeiten, vorangekommen.
13. den förbättrade marknadsbalansen har uppnåtts relativt långsamt och med svårigheter.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
damit werden obligatorische quotenkürzungen zur erhaltung des internen marktgleichgewichts ab 2006/07 undurchführbar, insbesondere in anbetracht der feststellungen des wto-zuckerpanels.
en sådan inställning gör att obligatoriska kvotnedskärningar i syfte att upprätthålla en inre marknadsbalans från 2006/07 blir ett ogenomförbart förslag, särskilt mot bakgrund av de resultat som wto:s sockerpanel kommit fram till.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
(4) bei der aufstellung der liste der subventionsfähigen milcherzeugnisse sollten vorrangig bestimmte grunderzeugnisse berücksichtigt werden, deren konsum die erhaltung des marktgleichgewichts wesentlich beeinflusst.
(4) vid upprättandet av förteckningen över stödberättigande mjölkprodukter bör vissa av de basmjölkprodukter som är oumbärliga för balansen på marknaden prioriteras.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник: