Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
für zwecke, die von dieser verordnung nicht abgedeckt sind.
för ändamål som inte omfattas av denna förordning.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
betriebskosten der beihilfeempfänger sind durch die beihilfe nicht abgedeckt.
driftskostnader för stödmottagaren är inte stödberättigande
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
die reisekosten der reiseteilnehmer sind durch die beihilfe nicht abgedeckt.
personliga resekostnader för aktörer som deltar i resan täcks inte av stödet.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
auch große verspätungen werden von der derzeitigen verordnung nicht abgedeckt.
i motsats till den nuvarande förordningen omfattar det nya förslaget även bestämmelser avseende kraftiga förseningar.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
mit einer oder mehreren leuchten, die nicht abgedeckt werden können.
med en eller flera lyktor som inte kan döljas.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
diese spezifischen anforderungen werden durch die bestehenden gemeinschaftsprogramme nicht abgedeckt.
de befintliga gemenskapsprogrammen täcker inte dessa särskilda behov på ett adekvat sätt.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
daneben gibt es weite bereiche, die vom sozialen dialog nicht abgedeckt sind.
och det finns stora områden som helt enkelt inte omfattas av den sociala dialogen.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
die vorhandenen regulierungssysteme greifen nicht ineinander, manche bereiche sind nicht abgedeckt;
de befintliga tillsynssystemen hänger inte ihop.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
die folgenden produkte sind von der produktgruppe „wc und urinale“ nicht abgedeckt:
följande produkter ingår inte i produktgruppen ”vattentoaletter och urinaler”:
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
das soll nicht heißen, daß andere durch umweltverschmutzungen bedingte krankheiten nicht abgedeckt werden.
detta betyder inte att vi bortser från andra sjukdomar orsakade av miljöföroreningar .
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
direktwerbung, die z. b. an "den bewohner" gerichtet ist, ist nicht abgedeckt.
det som omfattas är de grundläggande standardtjänsterna, dvs.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
es könnte sein, dass bestimmte in der richtlinie definierte insolvenzsituationen vom belgischen garantiefonds nicht abgedeckt werden.
det är möjligt att vissa insolvensfall som enligt definitionen i direktivet inte omfattas av den belgiska garantifonden.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
a) in bestimmten lebensmitteln;b) für zwecke, die von dieser verordnung nicht abgedeckt sind.
a) livsmedelstillsatser som omfattas av förordning (eg) nr … [om livsmedelstillsatser],
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
diese systeme und verfahren werden von den kommissionsprüfungen nicht abgedeckt und unterliegen nicht der vorherigen genehmigung der systeme.
dessa system och förfaranden omfattas inte av kommissionens kontroller och förhandsgodkännanden.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
die reisekosten der reiseteilnehmer sind durch die beihilfe nicht abgedeckt. betriebskosten der beihilfeempfänger sind durch die beihilfe nicht abgedeckt.
personliga resekostnader för aktörer som deltar i resan täcks inte av stödet. driftskostnader för stödmottagaren är inte stödberättigande
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
programme, die von anderen fördereinrichtungen als solchen der union verwaltet werden, sollten von dem fonds nicht abgedeckt werden.
program som förvaltas av andra enheter än unionens finansieringsorgan bör inte omfattas av fonden.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
erst später wurde der anwendungsbereich auf die mehrwertsteuer und die verbrauchssteuern ausgedehnt, auch weil diese bereiche sonst nicht abgedeckt gewesen wären.
först senare utvidgades det till att också omfatta mervärdesskatt och punktskatter, eftersom dessa sektorer annars var oreglerade.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
die bestimmungen über die verwendung von tierarzneimitteln für tierarten oder indikationen, die in den zulassungsbedingungen nicht abgedeckt sind, werden folgendermaßen verbessert:
bestämmelserna om användning av veterinärmedicinska läkemedel för djurslag eller indikationer som inte omfattas av villkoren i godkännandet för försäljning förbättras på följande sätt:
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
einige bereiche des verbraucherschutzes werden vom derzeitigen besitzstand der gemeinschaft nicht abgedeckt, so dass nicht einmal eu-weite mindestnormen gelten.
vissa delar av konsumentskyddet omfattas inte av den nuvarande gemenskapslagstiftningen, vilket betyder att det inte ens finns minimistandarder som tillämpas inom hela eu.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
anlagerisiken – also wertverluste aufgrund sinkender börsenkurse oder aufgrund der zahlungsunfähigkeit eines emittenten – werden im rahmen der richtlinie beispielweise nicht abgedeckt.
till exempel investeringsrisk – en investering som förlorat i värde på grund av börsfall eller att emittenten gått i konkurs – omfattas inte av direktivet.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник: