Вы искали: palästinensergebieten (Немецкий - Шведский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Swedish

Информация

German

palästinensergebieten

Swedish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Шведский

Информация

Немецкий

am sonntag vergangener woche bin ich mit einer parlamentarischen delegation aus den palästinensergebieten zurückgekehrt.

Шведский

i söndags återvände jag med en delegation från parlamentet från de palestinska områdena .

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

die eu könnte außerdem neue möglichkeiten zur unterstützung der entwicklung der land­wirtschaft in den palästinensergebieten prüfen.

Шведский

eu kan även undersöka nya möjligheter att stödja utvecklingen av jordbruket i de ockuperade områdena.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wir meinen, daß auch die wirtschaftliche und soziale lage in den palästinensergebieten größte aufmerksamkeit und sorge verlangt.

Шведский

vi anser att även det ekonomiska och sociala läget i de palestinska områdena kräver största möjliga uppmärksamhet och oro.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

vor dem hintergrund einer verschlechterung der humanitären lage in den palästinensergebieten forderte der rat unverzüglichen freien zugang für mitarbeiter humanitärer hilfsorganisationen.

Шведский

mot bakgrund av en förvärrad humanitär situation på de palestinska områdena begärde rådet att den internationella humanitära personalen skulle beredas fritt, omedelbart tillträde.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die kommission ist sich sehr wohl bewusst, dass sich die wirtschaftliche, soziale und humanitäre krise in den palästinensergebieten leider immer mehr zuspitzt.

Шведский

kommissionen är alltför medveten om att den ekonomiska, sociala och humanitära krisen på palestinska territorier tyvärr försämras.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

die förderung von demokratie und menschenrechten in belarus, tunesien, algerien und den nach wie vor besetzten palästinensergebieten entspricht einer solchen politik.

Шведский

att främja demokrati och mänskliga rättigheter i vitryssland , tunisien, algeriet och de palestinska områden som fortfarande är ockuperade ligger i linje med denna form av politik .

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

in den palästinensergebieten und in israel können wir beispielsweise beobachten, dass sich frauen zusammenschließen und diejenigen in der gesellschaft sind, die den frieden wirklich voranbringen wollen.

Шведский

i palestina och israel kan vi t.ex. se att kvinnor går samman och att det är kvinnorna i samhället som skulle vilja gå framåt med fredsskapande .

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

die eu könnte außerdem neue möglichkeiten zur unterstützung der entwicklung der land­wirtschaft in den palästinensergebieten prüfen, da dies ein wirtschaftszweig ist, in dem viele palästinenser arbeit finden können.

Шведский

eu kan även undersöka nya möjligheter att stödja utvecklingen av jordbruket i de ockuperade områdena då jordbruket sysselsätter en stor del av den palestinska befolkningen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dies sind einige auszüge aus palästinensischen schulbüchern, die als grundlage für die erziehung von kindern in den palästinensergebieten dienen, für ein bildungssystem, das übrigens weitgehend von uns finanziert wird.

Шведский

dessa är några utdrag från palestinska läroböcker som ligger till grund för utbildningen av barnen inom områdena , en utbildning som vi för övrigt finansierar i stor utsträckning .

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

wie man die position des palästinenser-präsidenten und autonomiechefs jassir arafat auch immer bezeichnen mag, ohne ihn, so scheint mir, würde in den palästinensergebieten chaos ausbrechen.

Шведский

hur man än definierar president/ ordförande arafats ställning så tycker jag att utan honom så skulle det uppstå kaos i de palestinska områdena .

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

welches ziel verfolgt europa angesichts der verschlechterung der lebensbedingungen in den besetzten palästinensergebieten, angesichts der umfassenden zerstörung der grundlegenden infrastrukturen, insbesondere derer, die von der europäischen union finanziert wurden?

Шведский

hur tänker europa bemöta de försämrade levnadsvillkoren i de ockuperade palestinska områdena och den omfattande förstörelsen av grundläggande infrastruktur , inte minst infrastruktur som har finansierats av europa ?

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

wir werden unsere hilfe für die bevölkerung ausweiten, müssen uns dabei aber auch über eines im klaren sein: den schlüssel zur verhinderung einer humanitären katastrophe in den palästinensergebieten halten israel und die palästinensische behörde in der hand und nicht die internationale gemeinschaft.

Шведский

vi kommer också att presentera ytterligare åtgärder för att hjälpa befolkningen, men vi måste vara tydliga på en punkt , nämligen att lösningen för att förhindra en humanitär katastrof på de palestinska territorierna ligger hos israel och den palestinska myndigheten, inte hos världssamfundet .

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

wie die iao fungiert auch die unrwa bereits als "schleuse" bei der gewährung der eu-hilfe für die palästinensergebiete.

Шведский

både unrwa och ilo tjänar redan som en kanal för eu-bistånd till de ockuperade områdena.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,745,566,286 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK