Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kleine weinerzeuger
små vinproducenter
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:
betriebsprämienregelung und unterstützung für weinerzeuger
samlat gårdsstöd och stöd till vinodlare
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
die wettbewerbsfähigkeit der weinerzeuger in der eu zu verbessern;
att höja konkurrenskraften för eu:s vinproducenter,
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
ferner hat mir herr färm vorgeworfen, die weinerzeuger zu verteidigen.
färm förebrådde mig också för att jag försvarar vinproducenterna.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
von der qualität der produkte der europäischen weinerzeuger bin ich immer wieder beeindruckt.
jag blir alltid imponerad av den kvalitet de europeiska vinproducenternas produkter håller.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
zentrales ziel der weinreform ist es, die wettbewerbsfähigkeit der weinerzeuger in der eu zu stärken.
den huvudsakliga målsättningen med reformen av vinmarknaden är att öka konkurrenskraften hos eu:s vinproducenter.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
nun, mit dem abkommen erkennt die europäische union die önologischen verfahren amerikanischer weinerzeuger an.
i avtalet erkänner eu de vintillverkningsmetoder som förenta staternas vintillverkare använder.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
dennoch gibt es viele weinerzeuger, die wettbewerbsfähig sind, und andere, die es werden können.
trots detta är många vinproducenter redan konkurrenskraftiga och många andra kan bli det.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
die maßnahmen für die umstrukturierung und umstellung von rebflächen zielen darauf ab, die wettbewerbsfähigkeit der weinerzeuger zu verbessern.
syftet med åtgärder för omstrukturering och omställning av vinodlingar ska vara att öka vinproducenternas konkurrenskraft.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:
bier- und weinerzeuger messen dem wettbewerb zwischen verschiedenen arten von alkoholischen getränken keine besondere bedeutung bei.
Öl- och vinproducenterna anser inte att konkurrensen mellan olika typer av alkoholdrycker har någon större betydelse.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
die regulären verpflichtungen hinsichtlich der beförderung und Überwachung verbrauchsteuerpflichtiger waren können für kleine weinerzeuger einen unverhältnismäßig hohen verwaltungsaufwand nach sich ziehen.
tillämpning av de sedvanliga kraven i fråga om flyttning och övervakning av punktskattepliktiga varor skulle kunna innebära en oproportionerlig administrativ börda för små vinproducenter.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
die mitgliedstaaten können kleine weinerzeuger von den verpflichtungen der kapitel iii und iv sowie von den übrigen verpflichtungen im zusammenhang mit der beförderung und kontrolle befreien.
medlemsstaterna kan undanta små vinproducenter från kraven i kapitlen iii och iv och från de övriga krav som avser flyttning och övervakning.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
„kleine weinerzeuger“ im sinne dieses artikels sind personen, die durchschnittlich weniger als 1000 hl wein im jahr erzeugen.
med små vinproducenter avses i denna artikel personer som producerar i genomsnitt mindre än 1000 hektoliter vin per år.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
das argument, die einführung einer verbrauchsteuer auf wein verschlechtere die wettbewerbslage der europäischen weinerzeuger gegenüber ihren amerikanischen oder australischen konkurrenten, geht zudem ins leere.
dessutom är argumentet att införande av punktskatt på vin försvårar konkurrensen för europeiska vinproducenter i förhållande till amerikanska eller australiensiska irrelevant.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
die „europäisierung“ von drittlandsprodukten würde zu einer nicht hinnehmbaren irreführung der verbraucher und zu großen wirtschaftlichen nachteilen für die europäischen weinerzeuger führen.
en "europeisering" av produkter från tredje land skulle innebära att konsumenterna vilseleds på ett oacceptabelt sätt och att de europeiska vinodlarna drabbas av stora ekonomiska nackdelar.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
damit würde ein beitrag zur raschen und unmittelbaren inanspruchnahme der genehmigungen durch die weinerzeuger, denen sie gewährt werden, geleistet, und jegliche spekulation würde dadurch verhindert.
detta skulle bidra till att vinproducenterna snabbt och direkt kan använda tillstånd som de har beviljats, och därigenom undviks spekulation.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
die wettbewerbsfähigkeit der weinerzeuger in der eu zu verbessern, den ruf von eu-qualitätswein als besten wein der welt zu stärken, in der eu und weltweit alte märkte zurückzuerobern und neue zu erschließen,
att stärka eu:s vinproducenters konkurrenskraft, att främja ryktet för kvalitetsvin från eu som världens bästa att återerövra tidigare marknader och att erövra nya marknader inom och utanför eu,
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
38 bezieht sich auf kleine weinerzeuger (bis 1 000 hl wein im jahr), die in den genuss vereinfachter verfahren für die erzeugung verbrauchsteuerpflichtiger waren kommen.
artikel 38 rör små vinproducenter (upp till 1 000 hl), som kan använda förenklade förfaranden i samband med produktion och innehav av punktskattebelagda varor.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
"i) die verwendungsbedingungen mit den im betreffenden drittland für weinerzeuger geltenden vorschriften, einschließlich der von repräsentativen erzeugerorganisationen aufgestellten vorschriften, übereinstimmen,".
%quot%i) användningsvillkoren överensstämmer med tillämpliga bestämmelser för vinproducenter i det berörda tredje landet, även bestämmelser utfärdade av representativa branschorganisationer.%quot%
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"sofern die verwendungsbedingungen mit den im betreffenden drittland für weinerzeuger geltenden vorschriften, einschließlich der von repräsentativen erzeugerorganisationen aufgestellten vorschriften, übereinstimmen, einen hinweis auf die abfuellung:".
%quot%en uppgift som, under förutsättning att användningsvillkoren överensstämmer med tillämpliga bestämmelser för vinproducenter i det berörda tredjelandet, även bestämmelser utfärdade av representativa branschorganisationer, anger att tappningen har skett%quot%
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование