Вы искали: magermilchpulvermengen (Немецкий - Эстонский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Estonian

Информация

German

magermilchpulvermengen

Estonian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Эстонский

Информация

Немецкий

die magermilchpulvermengen, die in den einzelnen lagerhäusern zum verkauf kommen.

Эстонский

müügile antava väherasvase piimapulbri koguse igas laos.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

b) die magermilchpulvermengen, die in den einzelnen lagerhäusern zum verkauf kommen.

Эстонский

b) müügiks pakutava koguse igas laos.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

für die in ihrem besitz befindlichen magermilchpulvermengen gibt die interventionsstelle ferner folgendes an:

Эстонский

nende väherasvase piimapulbri koguste kohta, mida ta haldab, märgib sekkumisorganisatsioon muuhulgas ära:

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die zur herstellung von mischfuttermitteln verwendeten magermilchpulvermengen, für die während des betreffenden monats beihilfen beantragt wurden.

Эстонский

segasööda tootmisel kasutatud lõssipulbri kogused, mille kohta on asjaomase kuu jooksul esitatud toetustaotlused.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sie gilt nur für die ab diesem zeitpunkt zu mischfutter oder zu denaturiertem magermilchpulver verarbeiteten magermilch- und magermilchpulvermengen.

Эстонский

seda kohaldatakse üksnes alates sellest kuupäevast segasöödaks töödeldud või denatureeritud lõssi ja lõssipulbri suhtes.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

c) die zur herstellung von mischfuttermitteln verwendeten magermilchpulvermengen, für die während des betreffenden monats beihilfen beantragt wurden.

Эстонский

c) segasööda tootmisel kasutatud lõssipulbri kogused, mille kohta on asjaomase kuu jooksul esitatud toetustaotlused.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die mitgliedstaaten teilen der kommission spätestens an jedem mittwoch um 12.00 uhr brüsseler zeit die magermilchpulvermengen mit, die in der vorwoche gegenstand waren:

Эстонский

igal kolmapäeval hiljemalt kell 12 (brüsseli aja järgi) teatavad liikmesriigid komisjonile lõssipulbri kogustest, mille suhtes eelmisel nädalal:

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die mitgliedstaaten teilen der kommission an jedem montag bis spätestens 15.00 uhr (brüsseler zeit) die magermilchpulvermengen mit, die in der vorwoche gegenstand waren:

Эстонский

liikmesriigid edastavad komisjonile hiljemalt iga nädala esmaspäevaks enne kella 15 (brüsseli aja järgi) väherasvase piimapulbri kogused, mille kohta on eelmise nädala jooksul tehtud:

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

b) die zur herstellung von mischfuttermitteln verwendeten magermilchpulvermengen, für die während des betreffenden monats beihilfen beantragt worden sind, ausgenommen die unter buchstabe c) genannten mengen;

Эстонский

b) segasööda valmistamisel kasutatud lõssipulbri kogused, mille kohta on kõnealuse kuu jooksul esitatud toetusetaotlused, välja arvatud punktis c nimetatud kogused;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

gemäß artikel 26 der verordnung (eg) nr. 2799/1999 der kommission vom 17. dezember 1999 mit durchführungsvorschriften zur verordnung (eg) nr. 1255/1999 des rates hinsichtlich der gewährung einer beihilfe für magermilch und magermilchpulver für futterzwecke und des verkaufs dieses magermilchpulvers [2], führen die interventionsstellen für bestimmte, in ihrem besitz befindliche magermilchpulvermengen ein dauerausschreibungsverfahren durch.

Эстонский

vastavalt komisjoni 17. detsembri 1999. aasta määruse (eÜ) nr 2799/1999 millega kehtestatakse nõukogu määruse (eÜ) nr 1255/1999 üksikasjalikud rakenduseeskirjad seoses loomasöödaks ettenähtud lõssi ja lõssipulbri eest toetuse andmisega ning asjaomase lõssipulbri müügiga, [2] artiklile 26 peavad sekkumisametid panema alalise pakkumiskutsega müüki teatavad nende valduses olevad lõssipulbrikogused.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 20
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,792,362,055 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK