Вы искали: referenzarzneimittel (Немецкий - Эстонский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Estonian

Информация

German

referenzarzneimittel

Estonian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Эстонский

Информация

Немецкий

das referenzarzneimittel für ratiograstim ist neupogen.

Эстонский

ratiograstimi võrdlusravim on neupogen.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

das referenzarzneimittel für filgrastim hexal ist neupogen.

Эстонский

filgrastim hexali võrdlusravim on neupogen.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

das referenzarzneimittel für abseamed ist eprex/erypo.

Эстонский

abseamedi võrdlusravim on eprex/erypo.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

das referenzarzneimittel für biresp spiromax ist symbicort turbohaler.

Эстонский

ravimi biresp spiromax võrdlusravim on symbicort turbohaler.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das referenzarzneimittel für budesonid/formoterol teva ist symbicort turbohaler.

Эстонский

kuidas ravimit budesonide/formoterol teva kasutatakse?

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ein generikum enthält dieselbe menge an wirkstoff wie das referenzarzneimittel.

Эстонский

geneeriline ravim sisaldab toimeainet või toimeaineid samas koguses kui võrdlusravim.

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

das referenzarzneimittel für die 5 mg/100 ml-lösung ist aclasta.

Эстонский

5 mg/100 ml lahuse võrdlusravim on aclasta.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bemfola erwies sich als mit dem referenzarzneimittel, gonal-f, vergleichbar.

Эстонский

uuringus tõestati bemfola võrreldavus võrdlusravimiga gonal-f.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

contacera wurde ausgehend von den studienergebnissen für bioäquivalent mit dem referenzarzneimittel erachtet.

Эстонский

uuringute tulemuste põhjal on contacera võrdlusravimiga bioekvivalentne.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das referenzarzneimittel für silapo ist eprex/erypo, das epoetin alfa enthält.

Эстонский

silapo võrdlusravim on eprex/erypo, mis sisaldab alfaepoetiini.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

da envarsus dem referenzarzneimittel advagraf ähnlich ist, lieferte der antragsteller vergleichsdaten zu advagraf.

Эстонский

kuna envarsus on sarnane võrdlusravimiga advagraf, esitas müügiloa taotleja võrdlevad andmed advagrafi kohta.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es wurde gezeigt, dass das produkt mit dem referenzarzneimittel (carprofen) vergleichbar war.

Эстонский

tõestati ravimi võrreldavust võrdlusravimiga (karprofeeniga)..

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

abseamed wurde untersucht, um nachzuweisen, dass es mit dem referenzarzneimittel eprex/erypo vergleichbar ist.

Эстонский

abseamedi uuriti, et näidata selle võrreldavust võrdlusravimiga eprex/erypo.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dies bedeutet, dass es einem „referenzarzneimittel“ ähnlich ist, das den gleichen wirkstoff enthält.

Эстонский

pheburane võrdlusravim on ammonaps.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die psur-einreichtermine für irbesartan krka filmtabletten sollen den psur-einreichterminen für das referenzarzneimittel angeglichen werden.

Эстонский

irbesartan krka õhukese polümeerikattega tablettide psur´i esitamise ajakava peab järgima vastavat referentspreparaadi psur´i esitamise ajakava.

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

der psur-einreichungs-zyklus für clopidogrel teva pharma filmtabletten muss dem psur einreichungs-zyklus für das referenzarzneimittel folgen.

Эстонский

clopidogrel teva pharma õhukese polümeerikattega tablettide psur´i esitamise ajakava peab järgima vastavat referentspreparaadi psur´i esitamise ajakava.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das psur-einreichschema für clopidogrel qualimed filmtabletten soll dem psurs-einreichschema des referenzarzneimittels folgen.

Эстонский

clopidogrel qualimed õhukese polümeerikattega tablettide psur´i esitamise ajakava peab järgima vastavat referentspreparaadi psur´i esitamise ajakava.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,745,507,943 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK