Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ich bin hierbei die schuldige.
私は非難される側なの
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
bist du dir hierbei sicher?
本当にいいの?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
coulson irrt sich vielleicht hierbei.
クールソンはこれに関して間違っているかもしれない。
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- aber wenn sie mich hierbei verarschen...
しかし私をだましたり... - これはボーナスにしてやる
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- ich brauche dich hierbei zu 100%.
- 今は君が必要なんだ
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
hierbei gibt es kein gutes ende, nick.
ニック これには ハッピーエンドはない
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- ich weiß, das hierbei richtig liege.
- これだけは正しいの
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
hierbei ist folgende syntax zu beachten:
リファレンスを返すことは、結合する変数を見付けるために関数を使用し たい場合に便利です。リファレンスを返す場合、次の構文を使用して下さ い。
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
- wir haben alle viel zu verlieren hierbei.
我々全員自覚を持て
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- dass du hierbei mit dem arrow arbeitest?
お前はアローと一緒だったんだろ?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- ich könnte etwas hilfe hierbei gebrauchen.
助けを必要とする マジかよ
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
er ist ein trottel, aber er hilft mir hierbei.
こいつは馬鹿だが この件では助けてもらっている
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
der inhalt der variablen wird hierbei nicht gelöscht.
リファレンスを削除することは、ちょうど変数名と変数の内容の結合を解 除したことに相当します。これは、変数の内容が破棄されることを意味し ません。例えば、
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
es tut mir leid, dass ich hierbei keine hilfe bin.
逃げる時の運転手を頼む
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
dass es sich hierbei um ein college-streich handelt.
子どもの死は ホロコーストにも等しい. 私の息子の場合は, それは文字通り 真実.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
davon ab, der captain hat hierbei ein lebhaftes interesse.
余談ですが 警部が非常に関心を持っていて 私にこの後の 方針を聞いてきました
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
" datenbank_name " ist hierbei der namen der datenbank.
database_name はデータベースの名前です。
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
hierbei entspricht eine breite von 0 einer breite von 1 pixel.
ボックスで太さを指定します。この値が 0.00 cm の場合は、太さ 1 ピクセルが適用されます。
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
hierbei werden auch die dateien in ihrem lokalen arbeitsordner gelöscht.
これはローカルの作業コピーのファイルも削除します。
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
hierbei geht es darum, das versprechen an das kleine mädchen einzuhalten.
その少女との約束なの
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество: