Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
for suppim og hosa falt loddet mot vest ved salleket-porten på allfarveien som går opover, den ene vaktpost ved den andre.
shupimit dhe osahut i ra në perëndim, me portën e shalekethit, në rrugën përpjetë, një postë roje përballë tjetrës.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kongen i assyria sendte rabsake med en stor hær fra lakis til jerusalem mot kong esekias; han stanset ved vannledningen fra den øvre dam, ved allfarveien til vaskervollen.
mbreti i asirisë dërgoi rabshakehun nga lakishi në jeruzalem, te mbreti ezekia, me një ushtri të madhe; ai u ndal pranë ujësjellësit të hauzit të sipërm, në rrugën e arës së larësit.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
allfarveiene er øde, det er ingen veifarende mere - han* har brutt pakten**, foraktet byene***, ikke aktet noget menneske. / {* sankerib.} / {** 2kg 18, 14 fg. 17 fg.} / {*** hab 1, 10.}
rrugët janë të shkreta, nuk ka as edhe një kalimtar nëpër to. ai e ka prishur besëlidhjen me ta, i përbuz qytetet, nuk kujdeset për njeri.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: