Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
men gud har hørt, han har aktet på mitt bønnerop.
but verily god hath heard me; he hath attended to the voice of my prayer.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
for derfor vek de bort fra ham og aktet ikke på nogen av hans veier,
because they turned back from him, and would not consider any of his ways:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
hvorfor er vi aktet som fe? hvorfor er vi urene i eders øine?
wherefore are we counted as beasts, and reputed vile in your sight?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
da gav kongen dem et hårdt svar; kong rehabearn aktet ikke på de gamles råd,
and the king answered them roughly; and king rehoboam forsook the counsel of the old men,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
alle folkene er som intet for ham; som ingenting og bare tomhet er de aktet av ham.
all nations before him are as nothing; and they are counted to him less than nothing, and vanity.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
og aktet kristi vanære for en større rikdom enn egyptens skatter; for han så frem til lønnen.
esteeming the reproach of christ greater riches than the treasures in egypt: for he had respect unto the recompence of the reward.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
fra hans lebers bud vek jeg ikke; fremfor min egen lov* aktet jeg på hans munns ord. / {* rmr 7, 23.}
neither have i gone back from the commandment of his lips; i have esteemed the words of his mouth more than my necessary food.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: