Вы искали: gjenløste (Норвежский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Norwegian

English

Информация

Norwegian

gjenløste

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Норвежский

Английский

Информация

Норвежский

så sie herrens gjenløste, de som han har gjenløst av nødens hånd,

Английский

let the redeemed of the lord say so, whom he hath redeemed from the hand of the enemy;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og de skal kalles det hellige folk, herrers gjenløste; og du selv skal kalles den søkte, den stad som ikke er forlatt.

Английский

and they shall call them, the holy people, the redeemed of the lord: and thou shalt be called, sought out, a city not forsaken.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

der skal det ingen løve være, og intet rovdyr skal komme op på den, de skal ikke finnes der; men de gjenløste skal ferdes der.

Английский

no lion shall be there, nor any ravenous beast shall go up thereon, it shall not be found there; but the redeemed shall walk there:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

kom i hu din menighet, som du vant din i fordums tid, som du gjenløste til å være din arvs stamme, sions berg, hvor du tok bolig!

Английский

remember thy congregation, which thou hast purchased of old; the rod of thine inheritance, which thou hast redeemed; this mount zion, wherein thou hast dwelt.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

i all deres trengsel var det ingen trengsel, og hans åsyns engel frelste dem; i sin kjærlighet og sin store mildhet gjenløste han dem, og han tok dem op og bar dem alle den gamle tids dager.

Английский

in all their affliction he was afflicted, and the angel of his presence saved them: in his love and in his pity he redeemed them; and he bare them, and carried them all the days of old.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og nu, så sier herren, som skapte dig, jakob, og som dannet dig, israel: frykt ikke! jeg har gjenløst dig, kalt dig ved navn, du er min.

Английский

but now thus saith the lord that created thee, o jacob, and he that formed thee, o israel, fear not: for i have redeemed thee, i have called thee by thy name; thou art mine.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,787,140 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK