Вы искали: hasar (Норвежский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Norwegian

English

Информация

Norwegian

hasar

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Норвежский

Английский

Информация

Норвежский

og hasar-sual og bala og esem

Английский

and hazar-shual, and balah, and azem,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og siklag og bet-hammarkabot og hasar-susa

Английский

and ziklag, and beth-marcaboth, and hazar-susah,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og hasar-sual og be'erseba og bisjotja,

Английский

and hazar-shual, and beer-sheba, and bizjothjah,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

i hasar-sual, be'erseba med tilhørende småbyer,

Английский

and at hazar-shual, and at beer-sheba, and in the villages thereof,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

de bodde i be'erseba og molada og hasar-sual

Английский

and they dwelt at beer-sheba, and moladah, and hazar-shual,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

mot øst skal i avmerke eder en grenselinje som går fra hasar-enan til sefam.

Английский

and ye shall point out your east border from hazar-enan to shepham:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

så skal grensen gå videre til sifron og ende ved hasar-enan. dette skal være eders grense i nord.

Английский

and the border shall go on to ziphron, and the goings out of it shall be at hazar-enan: this shall be your north border.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

således skal grensen gå fra havet til hasar-enon ved damaskus' landemerke og videre enda lenger mot nord op til hamats landemerke. dette er nordsiden.

Английский

and the border from the sea shall be hazar-enan, the border of damascus, and the north northward, and the border of hamath. and this is the north side.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

dette er stammenes navn: fra nordenden langs hetlon-veien til bortimot hamat og hasar-enan ved damaskus' landemerke, mot nord, ved siden av hamat, der skal dan ha landet, fra østsiden til havet - dan én lodd.

Английский

now these are the names of the tribes. from the north end to the coast of the way of hethlon, as one goeth to hamath, hazar-enan, the border of damascus northward, to the coast of hamath; for these are his sides east and west; a portion for dan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,720,527,605 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK