Вы искали: hva gjelder det? (Норвежский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Norwegian

English

Информация

Norwegian

hva gjelder det?

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Норвежский

Английский

Информация

Норвежский

for en arvtager gjelder det samme.

Английский

and on the (father's) heir is incumbent the like of that (which was incumbent on the father).

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

han var ikke tilbakeholden når det gjelder det skjulte!

Английский

and he (muhammad (peace be upon him)) withholds not a knowledge of the unseen.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

men nå gjelder det å bevise forbindelsen mellom ham og udyret.

Английский

but now we have to prove the connection between the man and the beast.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

merknad 1: ved 80 mhz og 800 mhz, gjelder det høyere frekvensområde.

Английский

note 1: at 80 mhz and 800 mhz, the higher frequency range applies.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

imidlertid har det inntil nå ikke vært rapportert noen særskilt effekt hva gjelder misdannelser.

Английский

however, to date, no particular malformative effect has been reported.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

for alle data gjelder det at de må framskaffes til rett tid, og her trengs forbedringer.

Английский

the timeliness of all data needs to be improved.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

generelt gjelder det at jo kraftigere og raskere blodsukkerfallet er, jo mer uttalt er motreguleringen.

Английский

generally, the greater and more rapid the decline in blood glucose, the more marked is the phenomenon of counter-regulation and its symptoms.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

her gjelder det vett som har visdom. de syv hoder er syv fjell, som kvinnen sitter på,

Английский

and here is the mind which hath wisdom. the seven heads are seven mountains, on which the woman sitteth.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

dosen på 25 mg enbrel var signifikant bedre enn metotreksat hva gjelder erosjonsscore etter både 12 og 24 måneder.

Английский

enbrel 25 mg was significantly superior to methotrexate for erosion scores at both 12 and 24 months.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

studier hos rotter og kaniner var ikke overbevisende hva gjelder potensialet for teratogenisitet, det var tvetydige resultater mht bivirkninger på føtal utvikling ved høye doser.

Английский

studies in rats and rabbits were inconclusive with respect to potential for teratogenicity; there was equivocal evidence of adverse effects on foetal development at high doses.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

en mor skal ikke lide overlast for sitt barns skyld, heller ikke en far. for en arvtager gjelder det samme.

Английский

but none should be burdened with more than one can bear: neither the mother should be pressed unjustly (to accept unfair terms) just because she is the mother nor should the father be burdened just because he is the father.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

for de este jobber gjelder det å ikke kle seg for formelt. men det kommer selvfølgelig an på hvilken jobb du søker på.

Английский

do not dress too formally for most jobs, although it does depend of course on the type of job you are applying for.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

nei, deres kunnskap svikter når det gjelder det hinsidige, de er i tvil om det, nei, de er blinde overfor det!

Английский

aye! their knowledge attaineth not to the hereafter, aye! they are in doubt thereof. aye! thereunto they are blind.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

ja, du må springe på hodet til fienden & # 160; – hele veien! her gjelder det å være stø på handa.

Английский

yes, you must run on the enemy's head --- all the way across! all it takes is a steady hand.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Норвежский

tabell 3: for behandlingssyklus 4–10 med ceplene og il-2 gjelder det samme som for tabell 2 ovenfor, med unntak av antall sykluser og varigheten på hvileperiodene.

Английский

table 3: for treatment cycles 4-10 with ceplene and il-2, same as for table 2 above, with the exception of number of cycles and duration of rest periods

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

når det gjelder det primære endepunktet total overlevelse, var teysuno i kombinasjon med cisplatin ikke-underlegen 5-fu i kombinasjon med cisplatin (se tabell 9).

Английский

for the primary endpoint of overall survival, teysuno in combination with cisplatin was non-inferior to 5-fu in combination with cisplatin (see table 9).

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

når det gjelder det primære endepunktet med total overlevelse, var teysuno i kombinasjon med cisplatin ikke-underlegen 5-fu i kombinasjon med cisplatin (se tabelle 9).

Английский

for the primary endpoint of overall survival, teysuno in combination with cisplatin was non-inferior to 5-fu in combination with cisplatin (see table 9).

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

når det gjelder det sekundære endepunktet, som var fatale eller ikke-fatale kardiovaskulære hendelser, var det ingen forskjell mellom de tre gruppene i totalpopulasjonen, selv om økt forekomst av ikke-fatale hjerteinfarkt ble sett hos kvinner og redusert forekomst av ikke-fatale hjerteinfarkt ble sett hos menn i irbesartangruppen sammenlignet med placebogruppen.

Английский

as for the secondary endpoint of fatal and non-fatal cardiovascular events, there was no difference among the three groups in the overall population, although an increased incidence of non-fatal mi was seen for women and a decreased incidence of non-fatal mi was seen in males in the irbesartan group versus the placebo- based regimen.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,030,647,958 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK