Вы искали: pådrog (Норвежский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Norwegian

English

Информация

Norwegian

pådrog

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Норвежский

Английский

Информация

Норвежский

og de ble slått med elendighet og usselhet og pådrog seg guds vrede.

Английский

and humiliation and wretchedness were stamped upon them and they were visited with wrath from allah.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

der kan dere få det dere spør etter!» og de ble slått med elendighet og usselhet og pådrog seg guds vrede.

Английский

enter a city, so you will have what you ask for.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og de ble slått med elendighet og usselhet og pådrog seg guds vrede. dette fordi de viste vantro og utakknemlighet overfor herrens tegn, og i urett drepte profetene.

Английский

despised and afflicted with destitution, they brought the wrath of god back upon themselves, for they denied the evidence (of the existence of god) and murdered his prophets without reason; they were disobedient transgressors.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

til dem som englene henter, mens de ennå pådrog seg skyld ved ikke å våge å anta islam, vil de si: «under hvilke forhold levde dere?»

Английский

and those the angels take, while still they are wronging themselves -- the angels will say, 'in what circumstances were you?'

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

til dem som englene henter, mens de ennå pådrog seg skyld ved ikke å våge å anta islam, vil de si: «under hvilke forhold levde dere?» og de vil svare: «vi var undertrykket i landet.»

Английский

and the angels who take those who wronged themselves will say: 'in what condition were you' they will reply 'we were oppressed in the land' they (the angels) will say: 'was not the earth of allah wide enough for you in order that you migrate in it' those, their shelter will be gehenna (hell), an evil arrival.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,779,304,113 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK