Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
forstår du hva jeg mener?
do you know what i mean?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
glem hva jeg har sagt.
forget what i have said.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
jeg mener at du, farao, er fortapt!»
and i think you are, indeed, o fir'aun (pharaoh) doomed to destruction (away from all good)!"
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
da vil jeg forhåpentligvis kunne si dem bestemt hva jeg mener om dette.”
i'll be able to tell you more clearly then how this thing strikes me."
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
vet du hva som skjedde?
do you know what happened?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
gjett hva jeg vil gjøre.
guess what i want to do.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
har du lyst til å høre hva jeg gjorde i fjor sommer?
would you like to hear about what i did last summer?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
tror du sam vet hvordan du skal lese? jeg mener hun er så clueless. hele tiden!
do you think sam knows how to read? i think she is so clueless. all the time!
Последнее обновление: 2010-03-11
Частота использования: 1
Качество:
“jeg vet ikke hva jeg skal tro.”
"i do not know what to believe."
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
nå vet jeg hva jeg burde gjøre.
now i know what i should do.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
leg merke til hva jeg sier til deg!
pay close attention to what i tell you.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
“gjør for guds skyld hva jeg ber dem om.
"i cannot explain." she spoke in a low, eager voice, with a curious lisp in her utterance.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
jeg lurer på hva jeg skal lage til middag.
i wonder what to make for dinner.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
hvis du virkelig var interessert i hva jeg sier ville du ikke stirret ut av vinduet.
if you were really interested in what i'm saying you wouldn't be staring out of the window.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
“hvordan kunne de vite hva jeg tok meg til?
"how did you know what i was doing?
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
du vet at jeg digger jeg, men jeg er sam men med isabella
i'm digging you
Последнее обновление: 2017-07-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
det er ikke hans sted å fortelle meg hva jeg skal gjøre.
it's not his place to tell me what to do.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
glem endelig hva jeg sa, det angår aldeles ikke dem.”
please forget the words i said, which have no application whatever to you."
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
etter hva jeg har hørt, kan skylden dog ikke bare tillegges den ene part.
the fault from what i hear may not have been entirely on one side.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
jeg mener ikke ens egen samvittighet, men næstens. for hvorfor skal min frihet dømmes av en annens samvittighet?
conscience, i say, not thine own, but of the other: for why is my liberty judged of another man's conscience?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: