Вы искали: står ved lag (Норвежский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Norwegian

English

Информация

Norwegian

står ved lag

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Норвежский

Английский

Информация

Норвежский

en høy gutt står ved porten.

Английский

a tall boy is standing at the gate.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

slottet står ved en vakker innsjø.

Английский

the castle stands facing a beautiful lake.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

bokmerkene ordnes etter linjenummeret de står ved.

Английский

the bookmarks will be ordered by the line numbers they are placed at.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og han er før alle ting, og alle ting står ved ham.

Английский

and he is before all things, and by him all things consist.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

englene står ved kanten, og åtte bærer herrens trone over seg.

Английский

and the angels are at its edges. and there will bear the throne of your lord above them, that day, eight [of them].

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og han bød dem å la alle sette sig ned i det grønne gress, lag ved lag.

Английский

and he commanded them to make all sit down by companies upon the green grass.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

kongedøtre er iblandt dine utvalgte; dronningen står ved din høire hånd i gull fra ofir.

Английский

hearken, o daughter, and consider, and incline thine ear; forget also thine own people, and thy father's house;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og to oljetrær står ved siden av den, ett på oljekarets høire side og ett på dets venstre side.

Английский

and two olive trees by it, one upon the right side of the bowl, and the other upon the left side thereof.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

vel! ved sin vantro blev de avbrutt, men du står ved din tro; vær ikke overmodig, men frykt!

Английский

well; because of unbelief they were broken off, and thou standest by faith. be not highminded, but fear:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

dersom disse lover ikke lenger står ved makt for mitt åsyn, sier herren, da skal også israels ætt ophøre å være et folk for mitt åsyn alle dager.

Английский

if those ordinances depart from before me, saith the lord, then the seed of israel also shall cease from being a nation before me for ever.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

ta nogen store stener i din hånd og skjul dem i leret ved teglovnen som står ved inngangen til faraos hus i tahpanhes, og la nogen menn fra juda se på det!

Английский

take great stones in thine hand, and hide them in the clay in the brickkiln, which is at the entry of pharaoh's house in tahpanhes, in the sight of the men of judah;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

herren fri mig fra å legge hånd på herrens salvede! men ta nu spydet, som står ved hans hodegjerde, og vannkrukken og la oss gå!

Английский

the lord forbid that i should stretch forth mine hand against the lord's anointed: but, i pray thee, take thou now the spear that is at his bolster, and the cruse of water, and let us go.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

så skal han slakte den unge okse for herrens åsyn; og arons sønner, prestene, skal bære blodet frem og sprenge blodet rundt om på det alter som står ved inngangen til sammenkomstens telt.

Английский

and he shall kill the bullock before the lord: and the priests, aaron's sons, shall bring the blood, and sprinkle the blood round about upon the altar that is by the door of the tabernacle of the congregation.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

noget av blodet skal han stryke på hornene av det alter som står for herrens åsyn i sammenkomstens telt; og resten av blodet skal han helle ut ved foten av brennoffer-alteret, som står ved inngangen til sammenkomstens telt.

Английский

and he shall put some of the blood upon the horns of the altar which is before the lord, that is in the tabernacle of the congregation, and shall pour out all the blood at the bottom of the altar of the burnt offering, which is at the door of the tabernacle of the congregation.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

samme natt sa herren til ham: ta din fars okse, den andre syvårsgamle okse, og du skal rive ned det ba'als-alter som din far har, og hugge ned det astarte-billede som står ved siden av det,

Английский

and it came to pass the same night, that the lord said unto him, take thy father's young bullock, even the second bullock of seven years old, and throw down the altar of baal that thy father hath, and cut down the grove that is by it:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,745,840,825 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK