Вы искали: vidnesbyrd (Норвежский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Norwegian

English

Информация

Norwegian

vidnesbyrd

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Норвежский

Английский

Информация

Норвежский

det skal falle ut til godt vidnesbyrd for eder.

Английский

and it shall turn to you for a testimony.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

du skal ikke si falskt vidnesbyrd mot din næste.

Английский

thou shalt not bear false witness against thy neighbour.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

dine vidnesbyrd er også min lyst; de er mine rådgivere.

Английский

thy testimonies also are my delight and my counsellors.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

bøi mitt hjerte til dine vidnesbyrd og ikke til vinning!

Английский

incline my heart unto thy testimonies, and not to covetousness.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

vidner jeg om mig selv, da er mitt vidnesbyrd ikke sant;

Английский

if i bear witness of myself, my witness is not true.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

min sjel har holdt dine vidnesbyrd, og jeg elsket dem såre.

Английский

my soul hath kept thy testimonies; and i love them exceedingly.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

underfulle er dine vidnesbyrd; derfor tar min sjel vare på dem.

Английский

thy testimonies are wonderful: therefore doth my soul keep them.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

jeg eftertenkte mine veier og vendte mine føtter til dine vidnesbyrd.

Английский

i thought on my ways, and turned my feet unto thy testimonies.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

jeg vil tale om dine vidnesbyrd for konger og skal ikke bli til skamme.

Английский

i will speak of thy testimonies also before kings, and will not be ashamed.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

men også i eders lov står det skrevet at to menneskers vidnesbyrd er sant.

Английский

it is also written in your law, that the testimony of two men is true.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

ta skam og forakt bort fra mig! for jeg har tatt vare på dine vidnesbyrd.

Английский

remove from me reproach and contempt; for i have kept thy testimonies.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og enda alle disse fikk vidnesbyrd for sin tro, opnådde de ikke det som var lovt,

Английский

and these all, having obtained a good report through faith, received not the promise:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

for jeg gir dem det vidnesbyrd at de har nidkjærhet for gud, men ikke med skjønnsomhet;

Английский

for i bear them record that they have a zeal of god, but not according to knowledge.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

så gir i da eder selv det vidnesbyrd at i er deres barn som slo profetene ihjel;

Английский

wherefore ye be witnesses unto yourselves, that ye are the children of them which killed the prophets.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

da sa de: hvad skal vi mere med vidnesbyrd? vi har jo selv hørt det av hans munn.

Английский

and they said, what need we any further witness? for we ourselves have heard of his own mouth.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og i skal føres frem for landshøvdinger og konger for min skyld, til vidnesbyrd for dem og for hedningene.

Английский

and ye shall be brought before governors and kings for my sake, for a testimony against them and the gentiles.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

har i aldri spurt dem som har faret vidt omkring? og i vil vel ikke forkaste deres vidnesbyrd,

Английский

have ye not asked them that go by the way? and do ye not know their tokens,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

dette vidnesbyrd er sant. derfor skal du tale dem strengt til rette, forat de må bli sunde i troen,

Английский

this witness is true. wherefore rebuke them sharply, that they may be sound in the faith;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

men yppersteprestene og hele rådet søkte vidnesbyrd mot jesus, forat de kunde drepe ham, men de fant ikke noget.

Английский

and the chief priests and all the council sought for witness against jesus to put him to death; and found none.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

herrens lov er fullkommen, den vederkveger sjelen; herrens vidnesbyrd er trofast, det gjør den enfoldige vis;

Английский

the statutes of the lord are right, rejoicing the heart: the commandment of the lord is pure, enlightening the eyes.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,749,292,687 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK