Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
men nogen skriftlærde satt der og tenkte i sine hjerter:
Օրէնսգէտներից մի քանիսը, որ նստած էին այնտեղ, իրենց մտքում խորհում էին.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
da tenkte de ved sig selv og sa: det er fordi vi ikke har tatt brød med.
Աշակերտները իրենց մէջ խորհում էին ու ասում. «Որովհետեւ հաց չենք վերցրել»:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
jesus hadde talt om hans død; men de tenkte at han talte om almindelig søvn.
Բայց Յիսուս նրա մահուան մասին էր ասում, մինչդեռ նրանց այնպէս թուաց, թէ նա քնով ննջելու մասին է խօսում:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
da juda så henne, tenkte han det var en skjøge; for hun hadde tilhyllet sitt ansikt.
Երբ Յուդան տեսաւ նրան, կարծեց, թէ բոզ է, որովհետեւ նա երեսը ծածկել էր, ուստի ինքը նրան չճանաչեց:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
men da folket gikk i forventning, og alle tenkte i sitt hjerte på johannes, om ikke han var messias,
Ժողովուրդը սպասման մէջ էր, եւ բոլորն իրենց սրտում Յովհաննէսի մասին հարց էին տալիս, թէ՝ միթէ սա՞ է Քրիստոսը:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
men da de første kom, tenkte de at de skulde få mere; men de fikk hver sin penning de også.
Առաջիններն էլ գալով՝ կարծում էին, թէ աւելի կը ստանան, բայց նրանք էլ իւրաքանչիւրը մէկ դահեկան ստացան:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
og han tenkte ved sig selv: hvad skal jeg gjøre? jeg har ikke rum til å samle min grøde i.
եւ նա խորհեց իր մտքում ու ասաց. «Տեսնեմ ինչ կարող եմ անել, քանի որ բերքս կուտակելու տեղ չկայ:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
da svarte jakob og sa til laban: jeg var redd; jeg tenkte at du kunde ta dine døtre fra mig med makt.
Պատասխան տուեց Յակոբն ու ասաց Լաբանին. «Որովհետեւ վախեցայ: Մտածեցի, թէ գուցէ դու քո դուստրերին, նաեւ իմ ողջ ունեցուածքը կը խլես ինձնից»:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
mens de hørte på dette, la han også en lignelse til, fordi han var nær ved jerusalem, og de tenkte at guds rike straks skulde komme til syne.
Եւ մինչ նրանք լսում էին այս, Յիսուս մի առակ էլ աւելացրեց նրա համար, որ ինքը մօտենում էր Երուսաղէմին, եւ նրանք կարծում էին, թէ Աստծու արքայութիւնը շուտով յայտնուելու է:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nogen tenkte, fordi judas hadde pungen, at jesus sa til ham: kjøp det vi trenger til høitiden! eller at han skulde gi noget til de fattige.
որովհետեւ ոմանք կարծում էին, թէ, քանի որ Յուդան էր գանձանակը պահում, Յիսուս նրան ասաց. «Գնի՛ր, ինչ որ մեզ տօնի ժամանակ պէտք է» եւ կամ՝ որ մի բան տայ աղքատներին:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
og gikk bort og satte sig et stykke ifra, sa langt som et bueskudd; for hun tenkte: jeg vil ikke se på at gutten dør. så satt hun et stykke ifra og brast i gråt.
եւ գնաց նստեց նրա դիմաց, մի նետընկեց հեռաւորութեան վրայ՝ ասելով. «Թող ես չտեսնեմ իմ որդու մահը»: Նա նստել էր նրա դիմաց: Երեխան բարձրաձայն լալիս էր:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
johannes' dåp, hvorfra var den? fra himmelen eller fra mennesker? da tenkte de ved sig selv og sa: sier vi: fra himmelen, da sier han til oss: hvorfor trodde i ham da ikke?
Յովհաննէսի մկրտութիւնը որտեղի՞ց էր՝ երկնքի՞ց, թէ՞՝ մարդկանցից»: Նրանք իրար մէջ խորհուրդ էին անում ու ասում. «Եթէ ասենք՝ երկնքից, մեզ կ՚ասի՝ իսկ ինչո՞ւ չհաւատացիք նրան.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: