Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
paulus, ved guds vilje kristi jesu apostel til å kunngjøre løftet om livet i kristus jesus
man pool, ndawul yeesu kirist ci coobareg yàlla, ngir xamle dund gi nu yàlla dig te féete ci kirist yeesu,
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
når han sier: jeg vil kunngjøre ditt navn for mine brødre, midt i menigheten vil jeg lovsynge dig.
nee na:«yaw yàlla, dinaa xamle sa turci samay doomi baay,dinaa la tagg ci biir mbooloo mi.»
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
så han også kunde kunngjøre sin herlighets rikdom over miskunnhetens kar, som han forut hadde beredt til herlighet?
bëggoon na it xamle màggaayam mu ëpp xel, ci boole ñi mu yërëm ci ndamam; moo tax mu tànn leen ca njàlbéen.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
og han gikk bort og begynte å kunngjøre i dekapolis hvor store ting jesus hadde gjort imot ham; og alle undret sig.
noonu waa ji dem ci diiwaanu fukki dëkk yi, daldi fa yégle la ko yeesu defal, ba ñépp waaru.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
for hvem gud vilde kunngjøre hvor rik på herlighet denne hemmelighet er iblandt hedningene, det er kristus iblandt eder, håpet om herlighet.
ci xeeti àddina sépp. Ñoom nag la yàlla bëgg a xamal ni ndamu kumpa googu màgge, maanaam kirist a ngi dëkk ci yéen, di yaakaar ju wér ci ndamu ëllëg.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
men om nu gud, skjønt han vilde vise sin vrede og kunngjøre sin makt, dog i stort langmod tålte vredens kar, som var dannet til undergang,
kon nag looy wax ci lii: yàlla bëggoon na wone meram, xamle it dooleem ci àddina; teewul dafa sax ci muñal ñi yelloo meram te taxaw ci sànku.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
og jeg har kunngjort dem ditt navn, og jeg vil kunngjøre dem det, forat den kjærlighet hvormed du har elsket mig, skal være i dem, og jeg i dem.
xamal naa leen sa tur te dinaa ko gën a xamle, ngir mbëggeel, gi nga am ci man, nekk ci ñoom, te man it ma nekk ci ñoom.»
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
men vi har sagt oss løs fra alle skammelige snikveier og farer ikke frem med list, heller ikke forfalsker vi guds ord, men ved å kunngjøre sannheten anbefaler vi oss til alle menneskers samvittighet for guds åsyn.
lànk nanoo ànd ci mbir, yi ñuy nëbb te ñu gàccelu. sunuy tànk du yu njublaŋ te dunu dëngal kàddug yàlla. waaye nu ngi biral dëgg, di sàkku kóoluteg ñépp fa kanam yàlla.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
derfor kunngjør jeg eder at ingen som taler i guds Ånd, sier: forbannet er jesus! og ingen kan si: jesus er herre! uten i den hellige Ånd.
moo tax ma leen di xamal lii: ku xelum yàlla solu du wax ne: «yeesu dafa araam.» te it kenn mënul a wax ne: «yeesu mooy boroom bi,» su ko ko xelum yàlla waxloowul.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: