Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
og den som ser mig, ser ham som har sendt mig.
ku ma gis, gis nga ki ma yónni.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
for jeg ser at du ligger i bitterhets galle og urettferdighets bånd.
ndaxte gis naa ne, sóobu nga ci lu wex xat ci kanam yàlla, te bàkkaar noot na la.»
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ham håper jeg altså å sende straks jeg ser utgangen på min sak.
moom laa yaakaar a yónni fi yéen nag, waxtu wu ma yégee, nu sama mbir di tëdde.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
i ser at mennesket blir rettferdiggjort ved gjerninger, og ikke ved tro alene.
kon nag gis nga ne, yàlla ci jëf lay àtte nit ni ku jub, waaye du ci kaw ngëm kese.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
men dersom vi håper det vi ikke ser, da stunder vi efter det med tålmod.
li feek gisagunu nag li nuy yaakaar, dinanu ko séentu ak muñ.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
du ser at troen virket sammen med hans gjerninger, og at troen blev fullkommen ved gjerningene,
kon gis nga ne, ngëm dafa lëngoo ak ay jëfam, te ngëmam mat ci kaw jëf jooju.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
hvorfor ser du splinten i din brors øie, men bjelken i ditt eget øie blir du ikke var?
lu tax ngay xool ñax gi ci sa bëtu mbokk, te gisuloo gànj gi ci sa bët yaw?
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
dette som i ser - de dager skal komme da det ikke skal levnes sten på sten som ikke skal brytes ned.
«li ngeen gis fii lépp, jamono dina ñëw joo xam ne dina daanu, ba doj dootul des ci kaw doj.»
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
blinde ser og halte går, spedalske renses og døve hører og døde står op, og evangeliet forkynnes for fattige;
gumba yaa ngi gis, lafañ yiy dox, gaana yi wér, tëx yiy dégg, ñi dee di dekki, te ñi woyoflu ñu ngi dégg xebaar bu baax bi.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
alle ting la du under hans føtter. for idet han underla ham alle ting, undtok han intet som ikke er ham underlagt; men nu ser vi ennu ikke at alle ting er ham underlagt;
nootal ko lépp, mu teg ci tànk.» bi ko yàlla nootalee lépp nag, bàyyiwul dara. fi mu nekk gisagunu ne, lépp a ngi ci sañ-sañam;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.