Вы искали: skal vi pule (Норвежский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Norwegian

Spanish

Информация

Norwegian

skal vi pule

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Норвежский

Испанский

Информация

Норвежский

skal vi bare dø

Испанский

pues ¡que! ¿no hemos muerto

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

“skal vi gå tilbake?”

Испанский

»-¿quiere que regresemos?

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

skal vi tilkalle vokterne!

Испанский

que nosotros llamaremos a los que precipitan!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

“da skal vi gjøre det sammen.”

Испанский

»-entonces lo haremos juntos.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og så skal vi ordne med deres regnskap.

Испанский

luego, nos tocará a nosotros pedirles cuentas.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og han fortsetter: «skal vi kikke ned?»

Испанский

dirá: «¿veis algo desde ahí arriba?»

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

skal vi da gjenoppvekkes, og våre henfarne fedre?»

Испанский

¿y también a nuestros antepasados?»

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

om dere bekjempes, skal vi visselig hjelpe dere.»

Испанский

y si os atacan, ciertamente, os auxiliaremos»?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

“hva skal vi nå gjøre?” hvisket sir henry.

Испанский

»-¿y ahora qué hacemos? -susurró sir henry.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

unntatt lots familie. dem skal vi redde alle sammen,

Испанский

no incluimos a la familia de lot, a los que salvaremos, a todos.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

det var drømmen; og nu skal vi si kongen uttydningen.

Испанский

Éste es el sueño. y su interpretación también la diremos en presencia del rey

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

de sier: «skal vi bringes tilbake til det vi var?

Испанский

dicen: «¿es verdad que seremos restituidos a nuestra primera condición,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og selv om det har et sennepskorns vekt, skal vi trekke det frem.

Испанский

aunque se trate de algo del peso de un grano de mostaza, lo tendremos en cuenta.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

de svarte: «til vår herre skal vi vende tilbake!

Испанский

dijeron: «ciertamente, volveremos a nuestro señor.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

nei, sannelig, hvis han ikke slutter, skal vi ta ham i luggen,

Испанский

¡no! si no cesa, hemos de arrastrarle por el copete,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

da sønderrev ypperstepresten sine klær og sa: hvad skal vi mere med vidner?

Испанский

entonces el sumo sacerdote rasgó su vestidura y dijo: --¿qué más necesidad tenemos de testigos

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og sa: «skal vi oppgi våre guder for en besatt rimsmed?»

Испанский

y decían: «¿vamos a dejar a nuestros dioses por un poeta poseso?»

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

men spørsmålet er nå: hva skal vi gjøre med dette ulykkelige menneskets lik?

Испанский

ahora el problema es, ¿qué vamos a hacer con el cuerpo de este pobre desgraciado?

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

gå nå inn til dem selv, så skal vi snakke videre om dette i morgen.”

Испанский

vuelvan los dos a su habitación y mañana por la mañana seguiremos hablando de este asunto.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

de sa: «skal du kaste, moses, eller skal vi kaste først?»

Испанский

dijeron: «¡moisés! ¿quién es el primero en tirar? ¿tú o nosotros?»

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,637,835 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK