Вы искали: ørkenen (Норвежский - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Norwegian

Latin

Информация

Norwegian

ørkenen

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Норвежский

Латинский

Информация

Норвежский

og straks drev Ånden ham ut i ørkenen,

Латинский

et statim spiritus expellit eum in desertu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

eders fedre åt manna i ørkenen og døde;

Латинский

patres vestri manducaverunt in deserto manna et mortui sun

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og ba'alat og tadmor i ørkenen der i landet,

Латинский

et baalath et palmyram in terra solitudini

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og de drog fra det røde hav og leiret sig i ørkenen sin.

Латинский

castrametati sunt in deserto si

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

i ørkenen: bet-ha'araba, middin og sekaka

Латинский

in deserto betharaba meddin et schach

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og nu er det plantet i ørkenen, i et tørt og tørstende land.

Латинский

et nunc transplantata est in desertum in terra invia et sitient

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

jeg ligner pelikanen i ørkenen, jeg er som uglen på øde steder.

Латинский

notas fecit vias suas mosi filiis israhel voluntates sua

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

men vend i om og ta ut i ørkenen, på veien til det røde hav!

Латинский

vos autem revertimini et abite in solitudinem per viam maris rubr

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og rett skal bo i ørkenen, og rettferdighet skal ha sitt hjem på den fruktbare mark.

Латинский

et habitabit in solitudine iudicium et iustitia in chermel sedebi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

han bygget også op tadmor i ørkenen og alle de oplagsbyer han har bygget i hamat.

Латинский

et aedificavit palmyram in deserto et alias civitates munitissimas aedificavit in emat

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

forherd ikke eders hjerte, likesom ved meriba, likesom på massadagen i ørkenen,

Латинский

adferte domino gloriam nomini eius tollite hostias et introite in atria eiu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

bar i frem for mig slaktoffer og matoffer i ørkenen i de firti år, israels hus?

Латинский

numquid hostias et sacrificium obtulistis mihi in deserto quadraginta annis domus israhe

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

Ørkenen og det tørre land skal glede sig, og den øde mark skal juble og blomstre som en lilje.

Латинский

laetabitur deserta et invia et exultabit solitudo et florebit quasi liliu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og israels barn brøt op og drog i dagsreiser fra sinai ørken, og skyen lot sig ned i ørkenen paran.

Латинский

profectique sunt filii israhel per turmas suas de deserto sinai et recubuit nubes in solitudine phara

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

da sendte jeg bud fra ørkenen kedemot til sihon, kongen i hesbon, med fredelige ord og lot si:

Латинский

misi ergo nuntios de solitudine cademoth ad seon regem esebon verbis pacificis dicen

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og gud var med gutten; han blev stor og bodde i ørkenen, og da han vokste til, blev han bueskytter.

Латинский

et fuit cum eo qui crevit et moratus est in solitudine et factus est iuvenis sagittariu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

endog sjakaler rekker bryst, gir sine unger die; mitt folks datter er blitt grusom som strutsen i ørkenen.

Латинский

gimel sed et lamiae nudaverunt mammam lactaverunt catulos suos filia populi mei crudelis quasi strutio in desert

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

han sa: jeg er en røst av en som roper i ørkenen: gjør herrens vei jevn, som profeten esaias har sagt.

Латинский

ait ego vox clamantis in deserto dirigite viam domini sicut dixit esaias prophet

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

likesom jeg gikk i rette med eders fedre i ørkenen ved egyptens land, således vil jeg gå i rette med eder, sier herren, israels gud.

Латинский

sicut iudicio contendi adversum patres vestros in deserto terrae aegypti sic iudicabo vos dicit dominus deu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

den lodd som tilfalt josefs barn, gikk fra jordan ved jeriko, østenom vannet ved jeriko, gjennem ørkenen som stiger fra jeriko opover fjellene til betel.

Латинский

cecidit quoque sors filiorum ioseph ab iordane contra hiericho et aquas eius ab oriente solitudo quae ascendit de hiericho ad montana bethe

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,287,482 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK