Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
jesus sier til henne: din bror skal opstå.
dicit illi iesus resurget frater tuu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
og mange falske profeter skal opstå og føre mange vill.
et multi pseudoprophetae surgent et seducent multo
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
for de forstod ennu ikke skriften, at han skulde opstå fra de døde.
nondum enim sciebant scripturam quia oportet eum a mortuis resurger
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
disse fire store dyr betyr at fire konger skal opstå av jorden;
hae bestiae magnae quattuor quattuor regna consurgent de terr
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
marta sier til ham: jeg vet at han skal opstå i opstandelsen på den ytterste dag.
dicit ei martha scio quia resurget in resurrectione in novissima di
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
og de holdt fast ved det ord, og de talte sig imellem om hvad det er å opstå fra de døde.
et interrogabant eum dicentes quid ergo dicunt pharisaei et scribae quia heliam oporteat venire primu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
og de skal slå ham ihjel, og på den tredje dag skal han opstå. og de blev meget bedrøvet.
et cum venissent capharnaum accesserunt qui didragma accipiebant ad petrum et dixerunt magister vester non solvit didragm
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
og han sa til dem: så står skrevet, at messias skal lide og opstå fra de døde på den tredje dag,
et dixit eis quoniam sic scriptum est et sic oportebat christum pati et resurgere a mortuis die terti
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
for falske messiaser og falske profeter skal opstå og gjøre tegn og under for å føre de utvalgte vill, om det var mulig.
exsurgent enim pseudochristi et pseudoprophetae et dabunt signa et portenta ad seducendos si potest fieri etiam electo
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
og han begynte å lære dem at menneskesønnen skulde lide meget og forkastes av de eldste og yppersteprestene og de skriftlærde og ihjelslåes og opstå tre dager efter.
et coepit docere illos quoniam oportet filium hominis multa pati et reprobari a senioribus et a summis sacerdotibus et scribis et occidi et post tres dies resurger
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
for herren selv skal komme ned fra himmelen med et bydende rop, med overengels røst og med guds basun, og de døde i kristus skal først opstå;
quoniam ipse dominus in iussu et in voce archangeli et in tuba dei descendet de caelo et mortui qui in christo sunt resurgent prim
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i et nu, i et øieblikk, ved den siste basun. for basunen skal lyde, og de døde skal opstå uforgjengelige, og vi skal forvandles.
in momento in ictu oculi in novissima tuba canet enim et mortui resurgent incorrupti et nos inmutabimu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
fra den tid begynte jesus å gi sine disipler til kjenne at han skulde gå til jerusalem og lide meget av de eldste og yppersteprestene og de skriftlærde, og slåes ihjel, og opstå på den tredje dag.
exinde coepit iesus ostendere discipulis suis quia oporteret eum ire hierosolymam et multa pati a senioribus et scribis et principibus sacerdotum et occidi et tertia die resurger
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ulykke på ulykke skal komme, og rykte på rykte skal opstå, og de skal søke efter syn hos profeten, og lov skal ikke være å finne hos presten eller råd hos de gamle;
conturbatio super conturbationem veniet et auditus super auditum et quaerent visionem de propheta et lex peribit a sacerdote et consilium a senioribu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
for han lærte sine disipler og sa til dem: menneskesønnen skal overgis i menneskenes hender, og de skal slå ham ihjel, og når han er ihjelslått, skal han opstå tre dager efter.
at illi ignorabant verbum et timebant eum interrogar
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
så skal det opstå en veldig konge*, og han skal herske med stor makt og gjøre som han vil. / {* aleksander den store.}
surget vero rex fortis et dominabitur potestate multa et faciet quod placuerit e
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
så sier herren, israels gud: jeg vil tilintetgjøre de motbydelige avguder og utrydde de falske guder i memfis, og det skal aldri mere opstå nogen fyrste i egyptens land, og jeg vil la det falle frykt over egyptens land.
haec dicit dominus deus et disperdam simulacra et cessare faciam idola de memphis et dux de terra aegypti non erit amplius et dabo terrorem in terra aegypt
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
og på hans plass skal det opstå en* som skal la en skattekrever** dra gjennem rikets pryd***; og nogen dager efter skal han omkomme, men ikke ved vrede, heller ikke i krig****. / {* seleukus filopator, konge i syria.} / {** heliodorus.} / {*** judea.} / {**** seleukus blev drept med gift av heliodorus.}
et stabit in loco eius vilissimus et indignus decore regio et in paucis diebus conteretur non in furore nec in proeli
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: