Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
her spirer fremtiden.
die zukunft liegt im inneren.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
grønne vekster spirer.
die grünen sprossen sprießen.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- spirer, avocado og vegetarmajones.
- sprossen, avocado und vegane majo.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
her spirer og gror det fortsatt.
bei mir sprießt und gedeiht es immer noch.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
la oss gå dit gresset spirer!
legen wir uns danieder, auf dem lager der lust!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
pådenannenside har jo unge spirer sine fordeler.
andererseits hat jugend auch ihre vorteile.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
frøene sersjant santini ga meg, spirer.
sieh nur, das saatgut von santini! alles aufgegangen!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
i den dårlige jord spirer de bare sparsomt.
doch diejenige (landschaft), die karg ist, läßt (ihre pflanzen) nur spärlich sprießen.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
frø som spirer i vann før de plantes vil... hva?
frage nummer zwei.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
i den gode jord spirer plantene frem, ved deres herres ordning.
und das gute land bringt seine pflanzen mit der erlaubnis seines herrn hervor.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
et av frøene spirer i dette øyeblikk. like under fiendens nese.
einer von ihnen sprießt in diesem moment, genau unter der nase des feindes.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
se, det er gleden på hans vei, og av mulden spirer andre frem.
siehe, das ist die freude seines wesens; und aus dem staube werden andere wachsen."
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
den rettferdige spirer som palmen; som en seder på libanon vokser han.
die gepflanzt sind in dem hause des herrn, werden in den vorhöfen unsers gottes grünen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
for ikke skyter ulykke op av støvet, og møie spirer ikke frem av jorden;
denn mühsal aus der erde nicht geht und unglück aus dem acker nicht wächst;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i den gode jord spirer plantene frem, ved deres herres ordning. i den dårlige jord spirer de bare sparsomt.
und aus dem guten land kommt sein pflanzenwuchs mit allahs erlaubnis hervor, aus dem schlechten (land) jedoch kommt (nur) kümmerliches hervor.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
en liten, medmenneskelig gest, og brått spirer et spinkelt håp om - atjeg kanskje lar deg slippe allikevel.
eine winzige, menschliche geste und plötzlich keimt die leise hoffnung, dass ich sie vielleicht trotzdem laufen lasse.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
for jeg vil øse vann over det tørste og strømmer over det tørre; jeg vil utgyde min Ånd over din sæd og min velsignelse over dine spirer,
denn ich will wasser gießen auf das durstige und ströme auf das dürre: ich will meinen geist auf deinen samen gießen und meinen segen auf deine nachkommen,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
som regnet risle min lære, som duggen dryppe mitt ord, som regnskur på grønne spirer, som byger på urter og gress!
meine lehre triefe wie der regen, und meine rede fließe wie tau, wie der regen auf das gras und wie die tropfen auf das kraut.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
de ting som er forkynt tidligere, se, de er kommet, og nu forkynner jeg nye ting; før de spirer frem, lar jeg eder høre om dem.
siehe, was ich zuvor habe verkündigt, ist gekommen; so verkündige ich auch neues; ehe denn es aufgeht, lasse ich's euch hören.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
for som jorden lar sine spirer skyte frem, og som en have lar sine vekster spire, således skal herren, israels gud, la rettferdighet og lovsang fremspire for alle folkenes åsyn.
denn gleichwie das gewächs aus der erde wächst und same im garten aufgeht, also wird gerechtigkeit und lob vor allen heiden aufgehen aus dem herrn herrn.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: