Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
og de skal vende øret bort fra sannheten og vende sig til eventyr.
watakataa kuusikia ukweli, watageukia hadithi za uongo.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
men vis fra dig de vanhellige og kjerringaktige eventyr; øv dig derimot i gudsfrykt!
lakini achana na hadithi zile zisizo za kidini na ambazo hazina maana. jizoeshe kuishi maisha ya uchaji wa mungu.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
så de ikke gir sig av med jødiske eventyr og bud av mennesker som vender sig bort fra sannheten.
wasiendelee kushikilia hadithi tupu za kiyahudi na maagizo ya kibinadamu yanayozuka kwa watu walioukataa ukweli.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
for ikke var det kløktig uttenkte eventyr vi fulgte da vi kunngjorde eder vår herre jesu kristi makt og gjenkomst, men vi hadde vært øienvidner til hans storhet.
wakati tulipowafundisheni juu ya ukuu wa kuja kwake bwana wetu yesu kristo, hatukutegemea hadithi tupu zisizo na msingi. sisi tuliuona utukufu wake kwa macho yetu wenyewe.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
og ikke å gi sig av med eventyr og endeløse ættetavler, som mere fører til stridigheter enn til å tjene som guds husholdere i troen - så ber jeg dig også nu.
waambie waachane na zile hadithi tupu na orodha ndefu za mababu, ambazo huleta tu ubishi, wala haviwajengi watu katika mpango ujulikanao kwa imani.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: