Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
de uvitende sier det samme!
na kadhaalika walisema wale wasio jua kitu mfano wa kauli yao hii.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
for en arvtager gjelder det samme.
na juu ya mrithi mfano wa hivyo.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
og de åt alle den samme åndelige mat
wote walikula chakula kilekile cha kiroho,
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
på samme måte skal dere bli brakt frem.
na kama hivyo ndivyo mtavyo fufuliwa.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
nei, de sier det samme som de henfarne.
bali wanasema kama walivyo sema watu wa kwanza.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
det ondes belønning er ondt av samme sort.
na malipo ya uovu ni uovu mfano wa huo.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
og annet av samme slag, alt slått sammen.
na adhabu nyenginezo za namna hii.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
de urettferdige får samme lodd som deres likesinnede fikk.
hakika walio dhulumu wana fungu lao la adhabu kama fungu la wenzao.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
det samme gjelder ærbare kvinner, unntatt slavinner.
na wanawake wenye waume, isipo kuwa walio milikiwa na mikono yenu ya kulia.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
og de snudde og gikk tilbake samme vei som de kom.
basi wakarudi nyuma kwa kufuata njia waliyo jia.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
det er det samme for dere om dere kaller dem eller tier.
ni mamoja kwenu ikiwa mtawaita au mkinyamaza.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
om dere lider, så lider også de på samme måte som dere.
ikiwa mnaumia, basi nao pia wanaumia kama mnavyo umia nyinyi.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
kunne ikke fjerne eksisterende fil med samme navn i %f.
haikuwezekana kuliondoa faili lilipo tayari lenye jina hilo hilo katika %f.
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
for den hellige Ånd skal lære eder i samme stund hvad i skal si.
kwa maana wakati huo roho mtakatifu atawafundisheni kile mnachopaswa kusema."
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
de ønsker at du viser kompromissvilje, så vil de gjøre det samme.
wanatamani lau unge lainisha ili nao wakulainishie.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
det samme som noas folk, ad, og thamod, og dem som kom etter dem.
mfano wa hali ya watu wa nuhu na a'di na thamudi na wale wa baada yao.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
for en gis visdoms tale ved Ånden, en annen kunnskaps tale ved den samme Ånd;
roho humpa mmoja ujumbe wa hekima, na mwingine ujumbe wa elimu apendavyo roho huyohuyo.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
de svarte: «det er det samme for oss om du formaner eller ikke formaner.
wakasema: ni mamoja kwetu, ukitupa mawaidha au hukuwa miongoni mwa watoao mawaidha.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
den som kommer med en god gjerning, han får tifold igjen. den som kommer med en ond gjerning, han får samme igjen.
afanyae wema atalipwa mfano wake mara kumi. na afanyae ubaya hatalipwa ila sawa nao tu.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
alle kommer sammen med en som jager på, og et vitne,
na kila nafsi itakuja na pamoja nayo mchungaji na shahidi.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: