Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
god ettermidag
magandang ettermidag
Последнее обновление: 2013-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
den er ny hver morgen, din trofasthet er stor.
ang mga yao'y bago tuwing umaga, dakila ang inyong pagtatapat.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
og det blev aften, og det blev morgen, femte dag.
at nagkahapon at nagkaumaga ang ikalimang araw.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at du opsøker ham hver morgen og prøver ham hvert øieblikk?
at iyong dadalawin siya tuwing umaga, at susubukin siya sa tuwi-tuwina?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
jeg blev dog plaget hele dagen, og hver morgen kom til mig med tukt.
sapagka't buong araw ay nasalot ako, at naparusahan tuwing umaga.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aften og morgen og middag vil jeg klage og sukke, så hører han min røst.
kaniyang tinubos ang aking kaluluwa sa kapayapaan mula sa pagbabaka laban sa akin: sapagka't sila'y marami na nakikipaglaban sa akin.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
filisteren gikk frem både morgen og aften; i firti dager stilte han sig frem.
at lumalapit ang filisteo sa umaga at hapon, at humarap na apat na pung araw.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
og gud kalte hvelvingen himmel. og det blev aften, og det blev morgen, annen dag.
at tinawag ng dios ang kalawakan na langit. at nagkahapon at nagkaumaga ang ikalawang araw.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hver morgen vil jeg tilintetgjøre alle ugudelige i landet for å utrydde av herrens stad alle dem som gjør urett.
tuwing umaga ay aking lilipulin ang lahat na masama sa lupain; upang ihiwalay ang lahat na manggagawa ng kasamaan sa bayan ng panginoon.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dagen efter satt moses og skiftet rett mellem folket, og folket stod omkring moses fra morgen til kveld.
at nangyari kinabukasan, na lumuklok si moises upang hatulan ang bayan: at ang bayan ay tumayo sa palibot ni moises mula sa umaga hanggang sa hapon.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
da det nu var blitt morgen, holdt alle yppersteprestene og folkets eldste råd imot jesus, at de kunde drepe ham,
pagka umaga nga, ang lahat ng mga pangulong saserdote at ang matatanda sa bayan ay nangagsanggunian laban kay jesus upang siya'y ipapatay:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pris herren, for han er god, hans miskunnhet varer evindelig.
oh mangagpasalamat kayo sa panginoon, sapagka't siya'y mabuti: sapagka't ang kaniyang kagandahang-loob ay magpakailan man.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
bedre å være to enn én, for de har god lønn for sitt strev;
dalawa ay maigi kay sa isa; sapagka't sila'y may mabuting kagantihan sa kanilang gawa.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fra morgen til aften - så er de sønderslått; uten at nogen akter på det, går de til grunne for alltid.
sa pagitan ng umaga at hapon, ay nangagigiba; nangapaparam magpakailan man na walang pumupuna.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
halleluja! pris herren, for han er god, hans miskunnhet varer evindelig.
purihin ninyo ang panginoon. oh mangagpasalamat kayo sa panginoon; sapagka't siya'y mabuti; sapagka't ang kaniyang kagandahang-loob ay magpakailan man.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
for det er ikke noget godt tre som bærer dårlig frukt, og heller ikke noget dårlig tre som bærer god frukt.
sapagka't walang mabuting punong kahoy na nagbubunga ng masama; at wala rin naman masamang punong kahoy na nagbubunga ng mabuti.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
svar mig, herre, for din miskunnhet er god; vend dig til mig efter din store barmhjertighet!
at huwag mong ikubli ang iyong mukha sa iyong lingkod; sapagka't ako'y nasa kahirapan; sagutin mo akong madali.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la enten treet være godt og dets frukt god, eller la treet være dårlig og dets frukt dårlig; for på frukten skal treet kjennes.
o pabutihin ninyo ang punong kahoy, at mabuti ang bunga niyaon; o pasamain ninyo ang punong kahoy, at masama ang bunga niyaon: sapagka't ang punong kahoy ay nakikilala sa pamamagitan ng kaniyang bunga.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
akeren er verden; den gode sæd, det er rikets barn; men ugresset er den ondes barn;
at ang bukid ay ang sanglibutan; at ang mabuting binhi, ay ito ang mga anak ng kaharian: at ang mga pangsirang damo ay ang mga anak ng masama;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: